I 1. имя существительное 1) а) яма (в природе или вырытая), углубление, впадина, лунка Например: pits in the forest — ямы в лесу death pit — могильник, захоронение Синоним(ы): hole б) волчья яма; западня Например: If a fox escapes from a pit, none are ever taken again in the same. — Если одна лиса выберется из западни, то больше никакая другая в неё не попадёт. Синоним(ы): trap в) то же, что и inspection pit - смотровая, ремонтная яма (в гараже) г) [сельское хозяйство] яма для хранения овощей, подпол; парник Например: melon and cucumber pit — парник для дыней и огурцов д) [военное дело] одиночный окоп е) выгребная яма 2) провал Например: air pit — воздушная яма 3) шахта, копь, карьер, шурф Например: open pit — карьер, открытая разработка pit mouth — устье шахты pit wood [горное дело] — крепёжный лес 4) а) то же, что и orchestra pit - оркестровая яма б) партер Например: And was on most friendly terms with the pit (O. Wilde). — И был запанибрата с чернью из партера. Синоним(ы): parterre 5) [историческое] темница, тюрьма в подземелье Синоним(ы): dungeon 6) [устаревшее] пруд, колодец, бассейн Синоним(ы): pond, pool, well 7) [спорт] пит, паддок, гараж (в автогонках - территория, отведённая командам для содержания автомобилей и ремонта, дозаправки и смены колёс во время гонки) Смотри: pit stop 8) арена для петушиных (или собачьих) боёв 9) а) [используется в разговорной речи] зал, танцпол (на дискотеке) б) [карточные игры] пит, игорный зал (в казино) Например: pit boss [используется в разговорной речи] — пит-босс, администратор игрового зала (в казино) 10) [американский вариант английского языка] отдел товарной биржи Например: grain pit — отдел товарной биржи по продажам зерна 11) [используется в разговорной речи] а) кабина экипажа (самолёта, корабля) б) заднее сиденье в кабине 12) [анатомия] впадина, ямка Например: the pit of the stomach — подложечная ямка 13) оспина, родинка (на коже); рубец, шрам 14) [американский вариант английского языка, используется в разговорной речи]; то же, что и armpit - подмышка 15) [технический термин] а) раковина (на отливке) б) ямка травления в) воронка 16) (the pit) то же, что и the pit of hell; также the bottomless pit - преисподняя Синоним(ы): hell 17) [используется в разговорной речи] карман Например: pit zip — карманная молния Синоним(ы): pocket 18) [используется в разговорной речи] а) дно, падение; наихудший образец (чего-либо) Например: Many politicians have fallen into the pit of corruption. — Многие политики опустились на самое дно коррупции. You are a pit of deceit. — Вы - наихудшее воплощение лживости. б) гад, мерзкий, отвратительный человек в) дыра, гадюшник Например: Her room was an absolute pit. — У неё в комнате был просто свинарник. г) (the pit) отстой, мерзость (о неприятной ситуации) Например: When you're alone, New Year is the pits. — Когда ты одинок, новый год это такой облом. 19) [британский вариант английского языка, используется в разговорной речи] постелька, кроватка Например: Oh, so you've finally got up out of your pit then? — А, наконец-то встал с кровати? 20) [медицина, жаргонное] приёмник, приёмный покой (в больнице) Например: That was a rough night in the pit. We had a gunshot wound and an earful of crash victims. — Ну и ночка выдалась в приёмнике. Огнестрел и до фига жертв аварии. Например: to dig a pit for somebody — рыть кому-либо яму 2. глагол 1) а) класть, складывать, закладывать в яму (для хранения) Например: He dug and pitted the potatoes. — Он выкопал картошку и заложил её в хранилище. б) рыть ямы 2) предавать земле, хоронить, зарывать в землю Синоним(ы): inter, bury 3) покрывать ямками; оставлять следы, отметины Например: His skin is pitted with the marks left by the disease. [медицина] — Его кожа покрылась отметинами, которые остались после болезни. 4) (pit against) стравливать (петухов, собак во время боёв); выставлять (животных на ринг) 5) а) меряться силами; бороться, противостоять Например: to pit somebody's strength against an enemy — сразиться с врагом to pit oneself against heavy odds — бороться с огромными трудностями Are you willing to pit your skill against that of our leading player? — Хочешь помериться силами с нашим главным игроком? б) противопоставлять (кого-либо кому-либо), сводить как соперников Синоним(ы): match, oppose 6) [спорт] заезжать на пит-стоп (в автогонках) Например: At the back Michael Schumacher runs into more trouble and he has to pit. — Позади всех очередные проблемы случаются у Михаэля Шумахера и ему приходится делать пит-стоп (Пресс-релиз FIA о Гран-При Австралии, первом этапе чемпионата мира Формулы 1 1999 года). II 1. имя существительное 1) [американский вариант английского языка] фруктовая косточка Например: One man may suck an orange and be choked by a pit, another swallow a penknife and live. (W. Matthews) — Один человек может есть апельсин и задохнуться, поперхнувшись косточкой, а другой проглотит перочинный нож и останется жить. 2) [африканские языки] годные в пищу семена (особенно шишки, орехи) 2. глагол [американский вариант английского языка] вынимать косточки (из фруктов)
(Programmable Interval Timer) программируемый интервальный таймер Смотри также: WDT
впадина, "кратер", ямка, профессионализм пит тёмное, неотражающее пятно (микроуглубление) на поверхности компакт-диска, образующееся при помощи лазера и представляющее обычно двоичную цифру 0 Смотри также: CD-ROM Антоним(ы): land
1. имя существительное 1) общая лексика яма; впадина; углубление 2) добывающая промышленность шахта, рудник 3) биржевой термин "яма", "ринг" (площадка круглой или многоугольной формы в помещении фондовой, товарной или срочной биржи, на которой проводится торг определенным товаром или финансовым инструментом; может представлять собой углубление в полу с несколькими ступеньками; на крупной бирже обычно не менее двух-трех "ям") Синоним(ы): pitch, trading pit 2. глагол 1) общая лексика класть [складывать, закладывать] в яму 2) общая лексика рыть ямы 3) общая лексика хоронить
1) впадина, ямка 2) язва; изъязвление; язвина 3) горное дело копь; шахта; шурф; выработка; карьер 4) котлован 5) приямок 6) ров 7) рудник 8) горное дело копь; шахта 9) шурф; выработка 10) яма 11) связь маркер
сокращение от preinstallation test предварительное испытание черед установкой компонента (в систему)
1) яма; выемка 2) котлован; производить отрыв котлована 3) карьер; разрез 4) (шахтный) ствол 5) шахта; колодец 6) шурф 7) приямок 8) [трибология] ямка; впадина; вырыв 9) оспина, коррозионная язва; подвергаться язвенной коррозии 10) поверхностная раковина (дефект отливки) 11) дутик (дефект штукатурки) 12) кратер (дефект эмали) 13) [множественное число] "жмотины" (дефект фарфора) 14) [электроника] ямка травления; образовывать ямки травления
I. noun Etymology: Middle English, from Old English pytt (akin to Old High German pfuzzi well), from Latin puteus well, pit 1. a. (1) a hole, shaft, or cavity in the ground (2) mine (3) a scooped-out place used for burning something (as charcoal) b. an area often sunken or depressed below the adjacent floor area: as (1) an enclosure in which animals are made to fight each other (2) a space at the front of a theater for the orchestra (3) an area in a securities or commodities exchange in which members trade (as stocks) 2. a. hell 1a — used with the b. a place or situation of futility, misery, or degradation c. plural worst Example: it's the pits 3. a hollow or indentation especially in the surface of an organism: as a. a natural hollow in the surface of the body b. one of the indented scars left in the skin by a pustular disease; pockmark c. a minute depression in the secondary wall of a plant cell functioning in the intercellular movement of water and dissolved material 4. any of the areas alongside an auto racecourse used for refueling and repairing the cars during a race — often used in plural with the II. verb (pitted; pitting) transitive verb 1. a. to place, cast, bury, or store in a pit b. to make pits in; especially to scar or mark with pits 2. a. to set (as gamecocks) into or as if into a pit to fight b. to set into opposition or rivalry — usually used with against intransitive verb 1. to become marked with pits; especially to preserve for a time an indentation made by pressure 2. to make a pit stop III. noun Etymology: Dutch, from Middle Dutch — more at pith the stone of a drupaceous fruit IV. transitive verb (pitted; pitting) to remove the pit from (a fruit)
geographical name river N California flowing SW into the Sacramento
Language for IBM 650. (See IT).