I 1. имя существительное 1) заклад, залог Например: in gage of something — в залог чего-либо to deliver / give / leave in gage — оставлять в залог to give on gage — отдавать в залог Синоним(ы): pawn, pledge, security 2) [историческое]; то же, что и gage of battle - вызов (на поединок) Например: to throw down a gage — бросить вызов 2. глагол [устаревшее] 1) ручаться; давать в качестве залога 2) биться об заклад II [американский вариант английского языка]; смотри значение gauge
имя существительное 1) финансы, банковское дело залог Например: in gage of something — в залог чего-либо The theory of mortgage in the common law goes back to the gage of land or chattels in the Saxon and early Norman periods. — Теория ипотеки в общем праве восходит к залогу земли и движимого имущества в саксонский и ранний нормандский периоды. Синоним(ы): pledge 2) общая лексика, исторический термин вызов (на поединок) Например: to throw [to cast] (down) one's gage — бросить вызов [перчатку] 3) потребительский термин, употребляется в США, сленг виски; спиртное (особенно некачественное) 4) потребительский термин, употребляется в США, сленг табак, сигареты; курево
1) мера; масштаб; размер; замерять, измерять 2) измеритель; измерительное устройство; измерительный прибор 3) калибр; толщиномер 4) калибр; эталон; шаблон; лекало
1) средство (для) измерений; (контрольно-)измерительный прибор; измеритель; (контрольно-)измерительный инструмент; измерительное устройство; измерять 2) калибр; мера; размер; сортамент; толщина (листового металла); диаметр (проволоки или винта) 3) поверять; калибровать; градуировать 4) шаблон; лекало 5) эталон 6) датчик, (первичный) измерительный преобразователь 7) манометр; вакуумметр, вакуумный манометр 8) [гидрология и гидротехника] уровнемер; водомер 9) водомерный пост 10) [математика] калибр (топологического пространства) 11) номер сита 12) маяк, правило (при устройстве асфальтобетонного или бетонного покрытия) 13) рейсмус; размечать с помощью рейсмуса 14) ширина видимой части ряда кровельного материала 15) обрабатывать по размеру (камень или кирпич) 16) колея, ширина колеи 17) типографская линейка 18) гейч (вязальной машины) 19) класс (трикотажной машины) Например: to encase strain gage in cement — изготавливать тензодатчик в плёнке клея; to keep material on gage — поддерживать параметры материала (например толщину) в заданных пределах; to mount strain gage — устанавливать тензодатчик; to reverse a gage — менять меру (например длины) концами; gage with metric scale — индикатор с метрической шкалой
biographical name Thomas 1721-1787 British general and colonial governor in America
I. noun Etymology: Middle English, pledge, reward, from Anglo-French — more at wage 1. a token of defiance; specifically a glove or cap cast on the ground to be taken up by an opponent as a pledge of combat 2. something deposited as a pledge of performance II. transitive verb 1. archaic pledge 2. archaic stake, risk III. variant of gauge IV. noun greengage