I имя существительное 1) а) резкий вкус, ощутимый привкус б) острый запах 2) характерная черта, особенность Синоним(ы): feature 3) а) [диалектное] жало б) ожог, острая боль в) [диалектное] остриё, острый выступ; зубчик вилки 4) [технический термин] хвост, хвостовик (у инструментов, имеющих деревянную ручку) II 1. имя существительное звон; звук натянутой струны Синоним(ы): ring, jingle, twang 2. глагол 1) звонить, звенеть; громко звучать Синоним(ы): clang, ring 2) громко говорить; говорить звонким голосом Например: to tang on — двигаться со звоном
1) хвостовик (инструмента) 2) анкер с раздвоенным концом (в кладке)
or T'ang noun Etymology: Chinese (Beijing) Táng a Chinese dynasty dated A.D. 618-907 and marked by wide contacts with other cultures and by the development of printing and the flourishing of poetry and art
I. noun Etymology: Middle English, of Scandinavian origin; akin to Old Norse tangi point of land, tang 1. a projecting shank, prong, fang, or tongue (as on a knife, file, or sword) to connect with the handle 2. a. a sharp distinctive often lingering flavor b. a pungent odor c. something having the effect of a tang (as in stimulation of the senses) Example: the tang of the autumn air Example: add tang to your writing 3. a. a faint suggestion; trace Example: my comment held a tang of sarcasm b. a distinguishing characteristic that sets apart or gives a special individuality 4. any of various surgeonfishes — compare blue tang • tanged adjective II. transitive verb 1. to furnish with a tang 2. to affect with a tang III. verb Etymology: imitative clang, ring IV. noun a sharp twanging sound