Speak

глагол [прошедшее время] spoke, [устаревшее] spake; причастие прошедшего времени spoken 1) а) говорить; сказать; произнести Например: She spoke her mind. — Она высказала своё мнение. English is spoken here. — Здесь говорят по-английски. I am sure she is speaking the truth. — Уверен, она говорит правду. Синоним(ы): pronounce, say, utter б) говорить; разговаривать; изъясняться, выражать свою мысль Например: to speak bluntly / candidly / frankly — говорить резко, открыто, откровенно to speak coherently — говорить логично, связно to speak correctly — говорить правильно to speak fluently — говорить бегло, свободно to speak glibly — говорить убедительно to speak incorrectly — говорить неправильно to speak irresponsibly — говорить легкомысленно, безответственно to speak loudly — говорить громко to speak openly — говорить открыто to speak politely — вежливо разговаривать to speak quickly / rapidly — говорить быстро to speak quietly / softly — говорить спокойно, мягко to speak responsibly — говорить со всей ответственностью to speak rudely — грубо разговаривать to speak slowly — говорить медленно to speak through one's nose — гнусавить to speak on the phone — говорить по телефону to speak to / [преимущественно американский вариант английского языка] with somebody about somebody / something — разговаривать, беседовать с кем-либо о ком-либо / чём-либо to know somebody to speak to — быть (достаточно) хорошо знакомым с кем-либо (чтобы можно было заговорить при встрече) 'Do you know him?' - 'Not to speak to.' — "Ты его знаешь?" - "Только наглядно." I'll speak to the director about a pay rise for you. — Я поговорю с директором о том, чтобы он увеличил вам заработную плату. The baby is learning to speak. — Ребенок учится говорить. Синоним(ы): talk 2) высказываться; отзываться (о ком-либо / чём-либо) Например: to speak well of somebody — хорошо отзываться о ком-либо to speak ill / evil of somebody — дурно отзываться о ком-либо He is well spoken of. — О нём хорошо отзываются. Синоним(ы): say 3) произносить речь, выступать (на собрании) Например: to speak at a conference / rally — выступать на конференции, митинге The King spoke from the throne; his speech had been composed by himself. (Th. B. Macaulay) — Король произносил речь, сидя на троне; речь была составлена им самим. The councillor was asked to speak to the crowd, to beg them to remain calm. — Советника попросили обратиться к толпе с просьбой сохранять спокойствие. United Kingdom and Germany spoke in favour of / against the motion. — Соединённое Королевство и Германия выступили в поддержку / против этого предложения. 4) а) рассказывать; свидетельствовать; делать утверждения Например: to speak volumes about / for somebody / something — красноречиво свидетельствовать о чём-либо в пользу кого-либо / чего-либо Witnesses spoke of a lengthy gunfight. — Очевидцы рассказывали о продолжительной перестрелке. It was admitted that the ancients spoke from justifiable data. — Было признано, что древние делали утверждения, основываясь на надёжных данных. That phrase speaks volumes about her attitude. — Эта фраза красноречиво свидетельствует об её отношении. б) (speak of) упоминать Например: nothing to speak of, no something to speak of — ничего стоящего, особенного I've no money to speak of. — У меня почти нет денег. The rooms are nice but nothing to speak of. — Комнаты милые, но ничего особенного не представляют. Her child, Mary, died very young and was never spoken of. — Её дочь, Мэри, умерла, когда была младенцем, и о ней никогда не упоминали. Speaking of museums, there's a brewery museum in Brussels, — Кстати о музеях, в Брюсселе есть музей пивоваренного искусства. Синоним(ы): mention 5) а) издавать характерный звук, звучать (о музыкальных инструментах, орудиях), "вести беседу" б) [морское дело] окликать; переговариваться с другим судном (при помощи гудков, сигналов) 6) [юриспруденция] быть действительным, законным; вступать в силу Например: A will now speaks from the death of testator. — Теперь, после смерти завещателя, завещание вступает в силу. 7) (speak for) просить, требовать, ангажировать, заказывать для (кого-либо) Например: The bell was rung, and the carriages spoken for. (J. Austen) — Прозвонил колокольчик, послали за каретами. I'm afraid you can't have these seats - they're already spoken for. — Очень жаль, но вы не можете сесть на эти места - они заказаны для других людей. Is this dance spoken for? — Этот танец уже кому-нибудь обещан? Синоним(ы): beg, request, order, bespeak, engage 8) говорить по телефону Например: (This is) Mark Dixon speaking. — Марк Диксон у телефона. 9) (speak for) а) говорить за или от лица (кого-либо) Например: Speak for yourself! — Говорите за себя! This fact speaks for itself . — Этот факт говорит сам за себя. You must choose one person to speak for the whole group. — Вы должны выбрать одного человека, который будет говорить от лица всей группы. I speak for all my colleagues. — Я говорю от имени всех моих коллег. б) представлять кого-либо в суде Например: Who speaks for the prisoner? — Кто представляет интересы заключенного в суде? 10) (speak to / with) выговаривать кому-либо Например: I'll speak to that boy the minute he gets in. — Как только этот мальчишка появится, я с ним поговорю. I shall ask your father to speak with you when he comes home. — Я попрошу твоего папу поговорить с тобой, когда он придёт. 11) (speak to) высказываться, выражать мнение (по каком-либо вопросу) Например: Would any committee member care to speak to the question? — Будет ли кто-нибудь из членов комитета высказываться по этому вопросу? Синоним(ы): address 12) разговаривать друг с другом, не быть в ссоре Например: They are no longer speaking (to each other). — Они больше не разговаривают (друг с другом). 13) делать предложение руки и сердца, предлагать руку и сердце Например: I think you may speak now, Frank - she is very fond of you. (Trollope) — Думаю, Франк, теперь ты можешь сделать предложение - ты ей очень нравишься.

Большой англо-русский словарь

Speak

verb (spoke; spoken; speaking) Etymology: Middle English speken, from Old English sprecan, specan; akin to Old High German sprehhan to speak, Greek spharageisthai to crackle intransitive verb 1. a. to utter words or articulate sounds with the ordinary voice; talk b. (1) to express thoughts, opinions, or feelings orally (2) to extend a greeting (3) to be friendly enough to engage in conversation Example: still were not speaking after the dispute c. (1) to express oneself before a group (2) to address one's remarks Example: speak to the issue 2. a. to make a written statement Example: his diaries…spoke…of his entrancement with death — Sy Kahn b. to use such an expression — often used in the phrase so to speak Example: was at the enemy's gates, so to speak — C. S. Forester c. to serve as spokesperson Example: spoke for the whole group 3. a. to express feelings by other than verbal means Example: actions speak louder than words b. signal c. to be interesting or attractive; appeal Example: great music…speaks directly to the emotions — A. N. Whitehead 4. to make a request or claim — used with for; usually used in passive constructions Example: the seat was already spoken for 5. to make a characteristic or natural sound Example: all at once the thunder spoke — George Meredith 6. a. testify b. to be indicative or suggestive Example: his gold…spoke of riches in the land — Julian Dana transitive verb 1. a. (1) to utter with the speaking voice; pronounce (2) to give a recitation of; declaim b. to express orally; declare Example: free to speak their minds c. address, accost; especially hail 2. to make known in writing; state 3. to use or be able to use in speaking Example: speaks Spanish 4. to indicate by other than verbal means 5. archaic describe, depictspeakable adjective

Merriam-Webster's Collegiate Dictionary