имя существительное 1) а) возврат, получение вновь, получение обратно (чего-либо утраченного) Например: recovery of stolen property — возвращение украденного имущества past recovery — безвозвратно потерянный б) возмещение, восстановление Например: recovery of a debt — возвращение долгов recovery of damages — возмещение ущерба The loss is past recovery. — Ущерб невозместим. 2) а) выздоровление; восстановление физических сил Например: quick / rapid / speedy recovery — скорое, быстрое выздоровление remarkable recovery — чудесное исцеление, выздоровление to make a slow recovery — медленно выздоравливать to be past recovery — быть неизлечимым, безнадёжным to be in / on / upon (the) recovery — поправляться, проходить стадию выздоровления The patient made a quick recovery. — Пациент быстро выздоравливал. б) приход в сознание, в себя (после обморока, наркоза и т. п.); реабилитация; восстановление душевного спокойствия, равновесия Например: He never really made any recovery since. — С тех пор он так толком и не пришёл в себя. He had a long recovery period after his dog's death. — Он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки. 3) восстановление; подъём, рост (особенно экономический) Например: heavy industry recovery — восстановление тяжёлой промышленности Синоним(ы): upturn 4) исправление, перерождение (человека и т. п.) Синоним(ы): reclamation 5) [юриспруденция] а) взыскание в судебном порядке, виндикация (обычно взыскание на имущество) Например: action for recovery (of property) — иск о восстановлении какого-либо права (возвращении имущества) б) то же, что и common recovery - получение обратно взысканного имущества, восстановление какого-либо права Например: recovery of damages — возмещение ущерба / убытков recovery in kind — возмещение в натуре to suffer a recovery — лишиться имущества по чьей-либо виндикации в) [устаревшее] сумма, взыскиваемая по решению суда 6) восстановленные затраты; сумма, покрывающая определённую часть расходов Синоним(ы): amount, profit 7) а) возвращение в исходное положение Например: to make a recovery from a stumble / slipping — споткнувшись / поскользнувшись, удержаться на ногах to make a recovery from a fall — упав, подняться Fall: one, two, three, four: recovery. — И - раз, два, три, четыре - исходное положение. б) [спорт] уход (в фехтовании) Например: recovery from the lunge — уход с выпада 8) [технический термин] а) реверсия, возвращение к исходному состоянию Синоним(ы): reversion б) упругое восстановление формы (после деформации) 9) а) [технический термин] регенерация, восстановление (извлечение каких-либо полезных веществ из шлака) б) утилизация (отходов) Синоним(ы): recycling, reclamation в) рекуперация (энергии) Синоним(ы): regeneration г) [горное дело] извлечение металла из руды 10) возвращение или обнаружение помеченного ранее животного, рыбы или окольцованной птицы Синоним(ы): return 11) а) [авиация] корректировка управления, выход или вывод самолёта из штопора б) возвращение, посадка на Землю (космического корабля, спутника и т. п.) Синоним(ы): retrieval
восстановление, возобновление, исправление, возврат к норме (после ошибки) Смотри также: data recovery, disaster recovery, error latency, failure recovery, network recovery, recovery testing, rollback, voice recovery
имя существительное 1) а) общая лексика возврат, получение вновь [обратно] (чего-либо украденного, утраченного) б) общеэкономический термин возмещение, компенсация, восстановление; возврат Например: recovery of expenses — возмещение затрат recovery of a debt — возврат долга recovery of damages [losses] — возмещение ущерба [убытков] recovery in kind — возмещение натурой recovery schedule — график возмещения [компенсации] The loss is past recovery. — Ущерб невозместим. [Эта утрата невосполнима.] в) учет восстановленные затраты* (сумма, покрывающая определенную часть расходов) г) финансы, учет возврат списанного долга (получение ранее списанного долга в результате платежа заемщика или продажи обеспечения; полученные средства добавляются к резервам или нераспределенной прибыли банка) 2) общая лексика возвращение в исходное положение (при разных ритмических или повторяющихся движениях) 3) общая лексика выздоровление, восстановление (человека после болезни или страны после кризиса) 4) общеэкономический термин подъем, оживление (фаза делового цикла, следующая за депрессией; характеризуется статистически фиксируемым оживлением деловой активности) Например: recovery of business — оживление деловой активности Синоним(ы): upturn, movement, pickup 5) а) общеэкономический термин, юридический (правовой) термин взыскание, получение обратно; взыскание в судебном порядке, виндикация Например: recovery of penalty — взыскание неустойки recovery on insurance — взыскание по страхованию recovery suit — иск о взыскании б) юридический (правовой) термин получение взысканного имущества; восстановление права Например: recovery of property — возврат имущества в) юридический (правовой) термин сумма к взысканию (сумма, взыскиваемая по решению суда) г) финансы инкассирование Например: recovery charges — расходы по инкассированию Синоним(ы): collection 6) управление, менеджмент восстановительные работы; ремонт [восстановление] техники Например: recovery station — ремонтно-восстановительная станция
1) возврат 2) восстановление 3) выздоровление 4) извлечение 5) регенерация 6) рекуперация 7) улавливание 8) выход полезного компонента 9) добыча
1) [горнодобывающая промышленность] выемка; извлечение 2) добыча, отбор (нефти, газа из коллектора); отдача (коллектора) 3) улавливание; извлечение; выделение; получение; выход (продукта) 4) возврат (к первоначальному состоянию или значению) 5) упругое последействие 6) регенерация, восстановление 7) рекуперация 8) утилизация 9) усвоение (легирующей добавки); переход (элемента в металл шва)
noun (plural -eries) 1. the act, process, or an instance of recovering; especially an economic upturn (as after a depression) 2. the process of combating a disorder (as alcoholism) or a real or perceived problem