1. имя существительное 1) а) положение, местоположение; место; позиция, расположение Например: to assume / take a position — принять какое-либо положение awkward / uncomfortable position — неудобное положение; неприятная ситуация comfortable position — удобное место; удобное расположение to attack / storm a position — атаковать позицию, нанести удар по позиции to hold / maintain a position — удерживать позицию; занимать какой-либо пост to occupy / take up a position — занять / захватить позицию to regain a position — восстановить положение to give up / lose / surrender a position — сдать позиции; капитулировать; потерпеть выражение enemy position — расположение сил врага fortified positions — укреплённые позиции impregnable position — недосягаемое положение; неприступная позиция strong position — прочное / устойчивое положение untenable / vulnerable / weak position — слабая, уязвимая позиция; шаткое положение a position of strength — позиция силы from a position — с каких-либо позиций to negotiate from a position of strength — вести переговоры с позиции силы home position [технический термин] — исходное положение б) положение, поза Например: kneeling position — положение "с колена" (в стрельбе) lotus position — поза лотоса prone position — положение "лёжа" (в стрельбе) sitting position — сидячее положение squatting position — на корточках lying / supine position — лежачее положение Синоним(ы): stand, disposition, posture в) коитальная позиция Например: missionary position — миссионерская позиция г) обычное, правильное место (для какого-либо предмета, вещи и т. п.) 2) ситуация, позиция, положение; стечение обстоятельств Например: embarrassing position — неудобное, неловкое положение; конфуз ludicrous position — смешная / курьёзная ситуация The city was put into a position to stand a siege. — Город был переведён на осадное положение. Синоним(ы): condition 3) возможность 4) положение; должность Например: to hold / have / occupy a senior position — занимать высокопоставленную должность to offer somebody a managerial position — предложить кому-либо административную должность to resign from a position — уйти в отставку с должности, поста to apply for / obtain the position of sales manager — подать заявление, получить должность менеджера по продажам senior position — высокопоставленная, высокая должность junior position — мелкая должность key / responsible position — ключевая, ответственная должность temporary position — временная должность tenured position — должность, пост с ограниченным сроком пребывания government position — пост в правительстве managerial / administrative / management position — административная должность official position — официальная должность permanent position — постоянная должность teaching position — преподавательская должность He remained in that position until his retirement in 2000. — Он оставался на этой должности вплоть до ухода на пенсию в 2000. position classification [американский вариант английского языка] — классификация должностей (официальный перечень служебных обязанностей для классификации всех должностей в системе гражданской службы) excepted position — исключаемые должности (не подлежащие замещению по конкурсным экзаменам) Синоним(ы): rank, standing, status 5) а) отношение, точка зрения Например: firm position — твёрдая позиция (по какому-либо вопросу) radical position — радикальная / крайняя точка зрения на что-либо official position — отношение / мнение официальных кругов to take a position on foreign aid — встать на определённую позицию в вопросе зарубежной поддержки / помощи They took the position that further resistance would be useless. — Они высказали точку зрения, что дальнейшее сопротивление было бы бесполезно. б) заявление, утверждение, принцип Например: It is an edict, which contains many extraordinary positions and pretensions. — Это указ, в котором много странных утверждений и притязаний. Синоним(ы): statement, assertion, tenet 6) [биржевое дело] торговая позиция 2. глагол 1) класть, помещать, ставить; располагать в определённом месте Например: Uniformed constables had been positioned to re-direct traffic. — Поставили полицейских в форме, чтобы они перенаправляли движение транспорта. Синоним(ы): place 2) определять местоположение Синоним(ы): locate 3) [экономика] позиционировать (товар)
(pos) 1) место, положение, позиция Смотри также: location 2) ставить, помещать, позиционировать
1. имя существительное 1) общая лексика позиция, место, положение Например: position of the ad on page — положение рекламного объявления на странице 2) а) общая лексика ситуация, позиция, положение Например: to put somebody in a difficult position — ставить кого-либо в трудное положение The new legislation puts the unions in a difficult position. — Новое законодательство ставит профсоюзы в трудное положение. б) финансы финансовое положение (напр., компании, банка) Например: strong financial position — крепкое финансовое положение Синоним(ы): financial position 3) а) политология, социология положение (в обществе, группе и т. п.) Например: people of position — люди, занимающие высокое общественное положение б) управление, менеджмент должность, место, позиция Например: to be forced to abandon a position — быть вынужденным оставить должность high-paid [high-salaried, high-salary] position — высокооплачиваемая должность low-paid [low-salaried, low-salary] position — низкооплачиваемая должность 4) общая лексика позиция, точка зрения Например: radical position — радикальная точка зрения (на что-либо) to take a position on foreign aid — встать на определенную позицию в вопросе зарубежной помощи 5) биржевой термин торговая позиция (рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок; покупатель имеет длинную позицию, а продавец короткую) 6) финансы позиция (статус кредитора по отношению к другим кредиторам данного заемщика, приоритетность требований) 7) общеэкономический термин позиция, статья (определенное место, которое какой-либо объект или субъект занимает кв каком-либо списке, рейтинге и т. п.) Например: the 2nd position of the rating — вторая позиция рейтинга 2. глагол 1) общая лексика ставить, помещать, размещать (что-либо или кого-либо в определенное место) Например: the experimental ad was positioned at the end of the booklet — пробное рекламное объявление было размещено в конце буклета 2) маркетинговый термин позиционировать (продвигать товар, марку, фирму и т. п. на определенном рыночном сегменте; формировать образ товара как продукта, выполняющего определенные функции и отличного от продуктов конкурентов) Например: This strategy will position us advantageously in the market. — Данная стратегия позволит нам выгодно позиционировать себя на рынке.
1) местонахождение, местоположение 2) положение, позиция; устанавливать в определённое положение, позиционировать 3) геология условия залегания; залегание 4) помещать; располагать; ставить Например: position by observation — наблюдённое положение to fix point in position — математика зафиксировать запятую to plot the position — наносить координату места (на карту)
1) позиция; место; положение; местоположение; расположение; располагать; размещать; устанавливать в заданное положение; позиционировать; определять [фиксировать] местоположение 2) координата; устанавливать на заданную координату 3) разряд (числа); место цифры Например: to anchor in position — зафиксировать в позиции (например деталь на столе) position up — рабочее состояние позиции
I. noun Etymology: Middle English posycion, from Anglo-French posicioun, from Latin position-, positio, from ponere to lay down, put, place, from Old Latin *posinere, from po- away (akin to Old Church Slavic po-, perfective prefix, Greek apo away) + Latin sinere to leave — more at of 1. an act of placing or arranging: as a. the laying down of a proposition or thesis b. an arranging in order 2. a point of view adopted and held to Example: made my position on the issue clear 3. a. the point or area occupied by a physical object; location Example: took her position at the head of the line b. a certain arrangement of bodily parts Example: rose to a standing position 4. a market commitment in securities or commodities; also the inventory of a market trader 5. a. relative place, situation, or standing Example: is now in a position to make decisions on his own b. social or official rank or status c. an employment for which one has been hired; job Example: a position with a brokerage firm d. a situation that confers advantage or preference II. transitive verb (positioned; positioning) to put in a certain position Example: positioned the chairs around the room Example: positioned the company in the global market