1. имя существительное 1) охрана, защита Например: He marched under the guard of the soldiers. — Он шёл под охраной солдат. Синоним(ы): protection, defence 2) караул, конвой, охрана, стража (группа людей, охраняющих кого-либо / что-либо) Например: under guard — под стражей to call out the guard — вызывать охрану to stand guard over — выставлять стражу rear guard — арьергард security guard — конвоир, охранник, телохранитель colour guard — ассистенты знаменосца They slipped past the palace guard. — Они прокрались мимо дворцовой стражи. advance guard — авангард armed guard — вооруженная охрана guard of honour — почетный караул police guard — полицейская охрана guard boat — сторожевой катер to change guard — сменять караул to post guard — вступать в караул to relieve guard — сменять караул to stand guard — стоять на часах 3) (Guards) гвардия 4) а) часовой; караульный; сторож; конвоир Например: prison guard [американский вариант английского языка] — тюремщик Синоним(ы): sentinel, sentry, watch б) [железнодорожное дело, британский вариант английского языка] проводник (отвечает за порядок и безопасность в вагоне поезда) Синоним(ы): conductor 5) [спорт] а) защитная стойка (в боксе) б) [американский вариант английского языка] защитник (в футболе) 6) бдительность; осторожность Например: to be caught off guard — быть застигнутым врасплох to be on one's guard / to keep one's guard up — быть начеку, настороже to put somebody on one's guard — заставить кого-либо насторожиться Синоним(ы): alertness 7) предохранительное приспособление; элемент, предотвращающий травмы, повреждения а) покрытие, кожух на механизме, предотвращающий травмы оператора или повреждения механизма б) гарда (элемент рукояти шпаги, рапиры, предохраняющий руку от ударов противника) Например: knee guard — наколенник nose guard — защитная маска fire guard — каминная решетка shin guards — щитки 2. глагол 1) а) охранять; сторожить; караулить Например: to guard the entrance — охранять вход (в здание) Синоним(ы): watch б) [шахматы] поддержать, защитить, прикрыть фигуру 2) а) защищать (кого-либо); стоять на страже (интересов) Например: to guard somebody from harm — предохранять от вреда б) (guard against, guard from) защищаться от ( кого-либо); беречься; принимать меры предосторожности Например: to guard against catching cold — защищаться от простуды Take care in your writing to guard against typical mistakes. — Когда пишешь, будь внимателен и не допускай самых типичных ошибок. в) [устаревшее] сопровождать с почётным эскортом Синоним(ы): accompany, escort 3) сдерживать, контролировать (мысли, чувства, выражения) 4) а) украшать, расшивать (платья) б) пришивать шевроны
1) защита; охрана 2) экранирующая защитная оплетка кабеля 3) предохранительное приспособление; ограждение; кожух на механизме 4) стержень узкая полоска бумаги или материи для закрепления вклеек в книге 5) защищать, предохранять, блокировать, охранять, беречь
1) защита; защитное приспособление; предохранительное устройство 2) защищать; охранять 3) ограждение; ограждать 4) охрана; охранный 5) ограничитель хода, упор 6) принимать меры предосторожности
1) защита; предохранение; защищать; предохранять 2) ограждение; ограждать 3) направляющая линейка, проводка (в прокатном стане) 4) [британский вариант английского языка, железнодорожный транспорт] кондуктор 5) [британский вариант английского языка, железнодорожный транспорт] проводник 6) радионаблюдение; дежурный режим в эфире; осуществлять радионаблюдение; дежурить в эфире 7) [связь, радио] защитный интервал 8) блокировать цепь (в телефонии)
I. noun Etymology: Middle English garde, from Anglo-French garde, guarde, warde, from garder, guarder, warder, to guard, defend, of Germanic origin; akin to Old High German wartēn to watch, take care — more at ward 1. one assigned to protect or oversee another: as a. a person or a body of persons on sentinel duty b. plural troops attached to the person of the sovereign c. British conductor b 2. a. a defensive state or attitude Example: asked him out when his guard was down b. a defensive position (as in boxing) 3. a. the act or duty of protecting or defending b. the state of being protected; protection 4. a protective or safety device; specifically a device for protecting a machine part or the operator of a machine 5. archaic precaution 6. a. a position or player next to the center in a football line b. a player stationed in the backcourt in basketball II. verb transitive verb 1. to protect an edge of with an ornamental border 2. a. to protect from danger especially by watchful attention; make secure Example: police guarding our cities b. to stand at the entrance of as if on guard or as a barrier c. to tend to carefully; preserve, protect Example: guarded their privacy 3. archaic escort 4. a. to watch over so as to prevent escape, disclosure, or indiscretion b. to attempt to prevent (an opponent) from playing effectively or scoring intransitive verb to watch by way of caution or defense; stand guard Synonyms: see defend • guarder noun
1. In functional programming, a Boolean expression attached to a function definition specifying when (for what arguments) that definition is appropriate. 2. In (parallel) logic programming, a Boolean expression which is used to select a clause from several alternative matching clauses. See Guarded Horn Clauses. 3. In parallel languages, a Boolean expression which specifies when an message may be sent or received.