Work

1. имя существительное 1) работа; труд; занятие; дело Например: exhausting / tiring work — утомительный труд shoddy / slipshod / sloppy work — недобросовестный труд, плохо выполненная работа, халтура to be at work upon something — быть занятым чем-либо to begin work — начать работу, приступить к работе to set / get to work — приняться за дело to set somebody to work — дать кому-либо работу, засадить кого-либо за работу to quit / stop work — окончить, завершить работу They quit work at one o'clock. — Они заканчивают работу в час дня. They never do any work. — Они всегда бездельничают. - backbreaking work - hard work - paper work - physical work - social work - undercover work Синоним(ы): labour 2) место работы; занятие; должность Например: at work — на работе, за работой in work — имеющий работу out of work — без работы, безработный to go to work — пойти на работу, начать работать They are still at work. — Они всё ещё на работе. What kind of work do you do? — Кем Вы работаете? Many people travel to work by car. — Многие едут на работу на машине. Синоним(ы): job 3) действие, поступок Например: dirty work — грязный, низкий поступок 4) а) результат труда, изделие, продукт Например: delicate / meticulous / precise work — тонкая, изящная работа It can help to have an impartial third party look over your work. — Будет полезно, если бы Вашу работу осмотрел кто-нибудь незаинтересованный. That's a beautiful piece of work. — Это прекрасная работа. б) продукт, эффект, результат (от работы какого-либо механизма, структуры) Например: careful police work — высокопрофессиональная работа полиции clever camera work — толковая операторская работа в) произведение, работа, сочинение, (письменный) труд (научного, политического или художественного характера) Например: to exhibit / hang somebody's works — выставлять чьи-либо полотна (в картинной галерее, в выставочном зале) In my opinion, this is Rembrandt's greatest work. — Я думаю, это самое значительное произведение Рембрандта. Under his arm, there was a book which looked like the complete works of Shakespeare. — Он нёс под мышкой том размером с полное собрание сочинений Шекспира. - collected works - published works - selected works 5) (works) преимущественно британский вариант английского языка; употребляется в Великобритании; употребляется с глаголами в единственном числе предприятие, завод, фабрика Синоним(ы): plant, factory 6) а) военное дело фортификационные сооружения, укрепления, оборонительные сооружения б) (works) инженерно-технические сооружения 7) (works) механизм (работающие или движущиеся части какого-либо механизма) Например: works of a clock — часовой механизм 8) мастерство, умение, искусство выполнения, обработка Синоним(ы): workmanship, execution 9) вышивание, рукоделие, шитьё Синоним(ы): embroidery 10) брожение, ферментация Синоним(ы): fermentation 11) физика работа Например: unit of work — единица работы work Например: to have one's work cut out (for one) — иметь трудную задачу, трудное дело to make short work — быстро разобраться, расправиться с чем-либо 2. имя прилагательное 1) рабочий, используемый для работы Например: work elephant — рабочий слон work surface — рабочая поверхность 2) используемый во время работы Например: work clothes — рабочая одежда; спецодежда 3) занятый работой Например: work gang — рабочая смена work hours — рабочие часы 3. глагол; прошедшее время, причастие прошедшего времени worked, устаревшее wrought 1) работать, заниматься Например: to work hard / strenuously — работать усердно, усиленно to work like a horse / dog / beaver / navvy / nigger / slave — работать как лошадь, как негр (на плантации) to work one's tail off, to work double tides — работать не покладая рук, работать день и ночь They were working on a new book. — Они работали над новой книгой. Tasso had been working at his epic poem. — Тассо работал над своей эпической поэмой. You have to work at being friendlier with people. — Тебе нужно учиться быть дружелюбнее в общении с людьми 2) работать, служить; быть занятым (каким-либо) постоянным делом Например: to work as a teacher — работать учителем She works for a large firm. — Она работает в большой фирме. to work closely with one's colleagues — работать бок о бок с коллегами to work side by side with somebody — тесно сотрудничать с кем-либо I worked to a man called Duncan. — Я работал на человека по имени Дункан. They work for a farmer. — Они работают у фермера. - work to rule 3) а) заставлять работать Например: He worked them nearly to death. — Он заставлял их работать до полного изнеможения. Richard said that he would work his fingers to the bone for Ada. — Ричард сказал, что ради Ады он будет работать не покладая рук. б) эксплуатировать, использовать (чей-либо труд, функциональность какого-либо аппарата) Синоним(ы): exploit 4) функционировать, действовать; быть эффективным Например: His plan didn't work. — Его план не сработал. The pump will not work. — Насос не работает. to work like a charm — оказывать магическое действие Синоним(ы): act, operate 5) приводить в действие (что-либо); управлять, осуществлять управление (чем-либо) Например: This computer is worked from a central server. — Управление этим компьютером осуществляется с центрального сервера. the best way to work the elections — наилучший способ проводить выборы to work the ship out of danger — увести судно от опасности to work the team down street — вести команду вниз по улице - work the oracle - work one's ticket Синоним(ы): actuate, operate, manage 6) приводить, доводить (до какого-либо состояния); приводить себя в какое-либо состояние Например: She worked herself into a rage. — Она пришла в ярость. It would take some time for the trade to work itself right. — Потребуется определённое время, чтобы торговля стала успешной. 7) быть в постоянном движении; быть в состоянии волнения; метаться, кипеть, бурлить Например: His face worked with emotion. — Его лицо подёргивалось от волнения. While thoughts like these were working in the minds of many Dissenters. — В то время как подобные мысли метались в головах многих диссентеров. Синоним(ы): toss, seethe, rage 8) а) воздействовать, влиять, убеждать, склонять (особенно тонкими, хитрыми способами); приводить в (какое-либо) настроение Например: I have been working him even now to abandon her. — Я продолжал даже теперь убеждать его оставить её. Синоним(ы): influence, prevail, induce, persuade б) то же, что и work up - волновать, возбуждать; провоцировать, подстрекать Синоним(ы): affect, agitate, stir, move, excite, incite 9) оказывать действие (о лекарстве) 10) американский вариант английского языка; употребляется в США обманывать, вымогать, добиваться (чего-либо) обманным путём Синоним(ы): practise on, hoax, cheat 11) прошедшее время, причастие прошедшего времени worked, wrought а) обрабатывать, возделывать (землю, почву); культивировать, выращивать (какое-либо растение) Синоним(ы): till, cultivate б) разрабатывать (жилу, карьер, каменоломню и т. п.) в) взбивать, месить, мешать (тесто, масло и т. п.) Синоним(ы): knead, stir, press г) выделывать, вытёсывать, выковывать, придавать определённую форму (камню, металлу или другому твёрдому веществу) Например: The wood is easily worked. — Дерево легко поддаётся обработке. 12) то же, что и work off, также work out - оплачивать трудом, отрабатывать Например: to work one's passage — отработать свой проезд на пароходе One of the greatest bores in packing is choosing which shoes to take. They are heavy and do not really work their passage. — Самое трудное при упаковке вещей - это выбор обуви. Обувь тяжёлая и не оправдывает затраченных на её транспортировку усилий. 13) а) прошедшее время, причастие прошедшего времени worked, wrought осуществлять, выполнять, вызывать Например: to work havoc — производить опустошение to work a discontinuance — вызывать остановку The beer had wrought no bad effect upon his appetite. (Ch. Dickens) Пиво не перебило ему аппетит. the destruction wrought by the sea — разрушения, произведённые волнами Синоним(ы): effect, bring about, bring to pass б) используется в разговорной речи организовывать, устраивать Например: If you can possibly work it meet me somewhere tomorrow. — Если тебе удастся это устроить, то давай где-нибудь завтра встретимся. Uncle Fred, did you work this? — Дядя Фред, это ты устроил? He can work it so that you can take your vacation. — Он может устроить всё так, что ты сможешь взять отпуск. Синоним(ы): arrange, engineer 14) шить, вышивать, вязать, заниматься рукоделием Например: working her name on the blankets — вышивая её имя на одеялах Синоним(ы): embroider, weave 15) устаревшее; прошедшее время, причастие прошедшего времени worked, wrought а) делать (нечто плохое, губительное); совершать (грех, преступление и т. п.) б) соблюдать, осуществлять (обряды, ритуалы и т. п.) Например: the 26th degree known as Prince of Mercy (not worked in England) — 26-ая ступень, известная как Принц Милосердия (не соблюдаемая в Англии) 16) прошедшее время, причастие прошедшего времени worked, wrought делать, выполнять, совершать (деяние, ряд действий, работу, задачу и т. п.) Например: to work a miracle — совершать чудо to work wonders — делать, демонстрировать чудеса The special work which he undertook, and the rich ability with which he wrought it. — Особая работа, за которую он взялся и с которой он замечательно справился. 17) а) бродить (о напитках) б) вызывать брожение Синоним(ы): ferment 18) а) производить, изготовлять Например: a goblet exquisitely wrought — изящно выделанный бокал The flint instruments of oval shape have been mostly worked by gentle blows. — Кремневые инструменты овальной формы в основном обрабатывались лёгкими ударами. б) устаревшее создавать (о Боге) в) устаревшее строить (дома, церкви, мосты и т. п.) Например: forty-six noble columns, some wrought in granite and some in marble — сорок шесть величественных колонн, часть из них построена из гранита, часть - из мрамора 19) используется в разговорной речи передвигаться, перемещаться, выполняя обязанности, работу, какие-либо действия (о разносчиках, агентах, нищих, ворах и т. п.) Например: a professional beggar who "works" seventy or eighty streets in a few hours — профессиональный нищий, который "отрабатывает" семьдесят или восемьдесят улиц за несколько часов The night being comparatively young, Billy decided to work the trams. — Так как ночь только начиналась, Билли решил заняться трамваями. He had been a fur thief working the big department stores. — Он был вором по мехам и работал в больших универмагах. 20) исследовать, систематически изучать Например: There are very many forms and when worked they will doubtless yield interesting results. — Существует много форм, и если их систематически изучать, то они раскроют много интересного. 21) двигать, передвигать Например: In vain I shifted my aching legs and worked my benumbed hands. — Напрасно я двигал ногами, которые очень болели, и разминал окоченевшие руки. A neighbouring battery of guns were being worked into position. — Соседняя артиллерийская батарея выдвигалась на позицию. 22) идти, складываться Например: Our family life does not work any more. — Наша семейная жизнь разладилась. It won't work. — Этот номер не пройдёт. 23) пробираться, продвигаться; перемещаться Например: The women worked themselves into the centre of the crowd. — Женщины протиснулись в центр толпы. Mrs. Trafford worked her way round to Major Lovelace. — Миссис Трэффорд прокладывала себе путь к майору Лавлейсу. He gradually wrought his way against the usual obstacles which a poor artist must always encounter. — Постепенно он преодолевал препятствия, которые всегда возникают на пути бедного артиста. The dog worked round and round him, as if undecided at what particular point to go in for the assault. — Собака медленно кружила вокруг него, как будто в нерешительности, в какое конкретно место вцепиться. A new conversation starts up every hour, and debateable points acquire a fresh interest because there is never time to work to a conclusion. — Каждый час возникает новый разговор, и дискуссионные темы вызывают новый интерес, так как никогда не хватает времени дойти до какого-либо решения. to work through difficult material — продираться сквозь трудный материал the dye works its way in — краска впитывается 24) производить, делать с помощью длительного применения какой-либо силы Например: He works holes in the seat of his trousers. — Он протирает себе дырки на штанах. 25) а) вставлять, всовывать; включать Например: She worked a few jokes into her speech. — Она вставила несколько шуток в свою речь. Синоним(ы): put in, insert, incorporate б) прививать (к стволу) 26) то же, что и work out - вычислять, решать (пример и т. п.) Например: The sum comes to the same figures, worked either way. — Сумма оказывается одной и той же, как бы её ни вычисляли. - work in - work off - work out - work over - work up Например: to work one's will — делать по-своему to work one's will upon somebody — заставлять кого-либо делать по-своему to work against time — стараться кончить к определённому сроку to work up to the curtain театральное дело играть под занавес

Большой англо-русский словарь

Work

1. имя существительное 1) общая лексика работа, труд; дело, занятие (физические и умственные усилия для достижения какого-либо результата) Например: to get to work — приняться за дело, начать работать to stop work — прекращать работу dirty work — грязная работа, тяжелая работа difficult work — трудная работа Синоним(ы): labour Смотри: social work 2) общая лексика работа, занятость, занятие, должность (профессиональная деятельность, как правило, приносящая доход) Например: to lose one's work — потерять работу fit for work — годный к работе, пригодный для работы Синоним(ы): employment, occupation, profession 3) общая лексика работа, рабочее место Например: to come home from work — вернуться домой с работы to be at work — быть на работе, работать to be back to work — вернуться на работу (после увольнения) Синоним(ы): working place 4) а) общая лексика работа, задание, урок Например: to complete the work — выполнить задание She took some work home. — Часть работы она брала домой. б) общая лексика, также множественное число работы Например: roadworks — дорожные работы construction work — строительные работы installation works — работы по установке design works — проектные работы display works — художественно-оформительские работы, работы по дизайну joinery works — столярные работы lapidary works — гранильные работы (по камню) maintenance work — обслуживание, работы по обслуживанию (машин) preparatory work — подготовительные работы sale work — (розничная) торговля, обслуживание в торговле seasonal work — сезонные работы field work — полевые работы Синоним(ы): task 5) а) общая лексика работа, продукт, изделие, эффект (результат деятельности) Например: the work of God — творение Бога б) общая лексика произведение, труд Например: a work of art — произведение искусства works of Shakespeare [Beethoven, Michelangelo] — произведения [творения] Шекспира [Бетховена, Микеланджело] Marx's works — труды Маркса 6) а) физика работа б) техника работа, действие, функционирование (машины) Синоним(ы): operation 7) общая лексика, часто употребляется во множественном числе механизм Например: works of a clock — механизм часов 8) общая лексика, множественное число шитье, рукоделие, вышивание Например: crochet work — вязание крючком (из ниток кроше); вещь, связанная крючком (из ниток кроше) Синоним(ы): fancywork 9) а) общая лексика обработка; мастерство, искусство б) общая лексика заготовка, обрабатываемая деталь 10) а) множественное число, общая лексика сооружения, постройки б) множественное число, общая лексика завод, фабрика Например: ironworks — чугунолитейный [металлургический] завод gasworks — газовый завод cement works — цементный завод asbestos manufacturing works — асбестовый завод Синоним(ы): plant II 1. 1), factory II 1. 1), mill II 1. 1) Смотри: works manager, ex works в) множественное число, общая лексика военные сооружения, оборонительные сооружения, укрепления г) множественное число, общая лексика инженерно-технические сооружения Например: pump works — насосная станция Синоним(ы): factory, workshop, plant 1., enterprise 1. 1) 2. глагол 1) общая лексика работать, трудиться Например: to work hard — усердно работать to work on a book — работать над книгой to work to capacity — работать на полную мощность, работать с полной нагрузкой, выкладываться 2) общая лексика работать, иметь работу (заниматься профессиональной деятельностью, выполнять трудовые обязанности на определенном рабочем месте) Например: to work as a business consultant — работать деловым консультантом to work in education — работать в сфере образования to work for a large company — работать в крупной компании actual hours worked — фактически отработанное рабочее время 3) общая лексика разрабатывать, обрабатывать, культивировать, добывать, производить, эксплуатировать Например: to work the mines — эксплуатировать шахты to work the land — обрабатывать землю to work the soil — обрабатывать почву Синоним(ы): proceed treat 4) а) техника работать, функционировать (напр., о машинах и механизмах) Синоним(ы): operate run б) техника приводить в движение [действие], заводить; управлять; поддерживать работу Например: to work a machine — управлять станком 5) а) общая лексика воздействовать, оказывать действие, убеждать, склонять, влиять, приводить (в какое-либо эмоциональное состояние) б) общая лексика волновать, возбуждать, провоцировать Например: A very enthusiastic man strode to the center of the stage and proceeded to work the crowd into a frenzy. — Полный энтузиазма человек вышел крупным шагом на середину сцены и продолжил приводить толпу в неистовство. 6) общая лексика конвульсивно двигаться, метаться, биться, сильно волноваться 7) общая лексика двигаться, передвигаться, продвигаться медленно [тяжело] Например: Her eyes worked their way up. — Она подняла глаза. 8) общая лексика шить, вышивать, заниматься рукоделием 9) общая лексика обрабатывать, делать, производить, изготовлять, придавать форму, формовать Например: to work a piece of wood into a statuette — сделать статуэтку из куска дерева The Egyptians knew how to mine, refine and work iron. — Египтяне знали, как добывать, очищать и обрабатывать железо. 3. имя прилагательное общая лексика рабочий (предназначенный для работы, используемый во время работы, относящийся к работе) Например: work book — (рабочая) тетрадь work horse — рабочая лошадь work plan — рабочий план work table — рабочий стол Смотри: work hours

Англо-русский словарь экономических терминов

Work

1) работа, труд || работать, трудиься 2) действие; деятельность || действовать 3) обработка || обрабатывать 4) изделие, изделия, продукция 5) pl завод, комбинат 6) строительство возводимый объект, конструкция, сооружение 7) работа, мощность 8) произведение, сочинение 9) механизм Например: in the course of the work — на протяжении работы work in progress — незавершённое производство works into — подключен к...; работает на... to do the prelimary work — подготавливать to find work for — трудоустраивать to work against backpressure — преодолевать противодавление to work bugs out of equipment — отлаживать оборудование to work coal — добывать уголь to work for — математика стремиться к to work metal by extrusion — обрабатывать металл прессованием to work on — математика действовать [влиять, оказывать влияние] на to work readily — быть податливым в обработке

Англо-русский научно-технический словарь

Work

1) работа || работать 2) действие; функционирование || действовать; функционировать 3) обработка || обрабатывать 4) заготовка; обрабатываемая деталь; обрабатываемое изделие 5) мн. ч. завод; мастерские; фабрика 6) мн. ч. инженерное сооружение; конструкция 7) мн. ч. подвижные органы; действующие элементы (конструкции, механизма) 8) необогащённая руда 9) вычислительная техника решать; вычислять 10) изделие; продукция 11) литературное произведение 12) печать || печатать Например: to work out — 1. разрабатывать (конструкцию) 2. улучшать (характеристики) 3. вырабатывать (решение); to work out a parenthesis — выполнить действия в скобках

Англо-русский политехнический словарь

Work

Идиомы со словом "work": - all in a day's work - all work and no play - all work and no play makes Jack a dull boy - at work - dirty work - dirty work at the cross-roads - do its work - get the works - give somebody the works - a good day's work - good works - go to work - gum up the works - have one's work cut out - he that will not work shall not eat - in the works - make good work of it - make hard work of something - make short work of - make work - shoot the works - uphill work - warm work - a woman's work is never done - work like a horse - a work of time - work one's passage

Англо-русский фразеологический словарь

Work

I. noun Etymology: Middle English werk, work, from Old English werc, weorc; akin to Old High German werc work, Greek ergon, Avestan varəzem activity 1. activity in which one exerts strength or faculties to do or perform something: a. sustained physical or mental effort to overcome obstacles and achieve an objective or result b. the labor, task, or duty that is one's accustomed means of livelihood c. a specific task, duty, function, or assignment often being a part or phase of some larger activity 2. a. energy expended by natural phenomena b. the result of such energy
Example: sand dunes are the work of sea and wind c. the transference of energy that is produced by the motion of the point of application of a force and is measured by multiplying the force and the displacement of its point of application in the line of action 3. a. something that results from a particular manner or method of working, operating, or devising
Example: careful police work
Example: clever camera work b. something that results from the use or fashioning of a particular material
Example: porcelain work 4. a. a fortified structure (as a fort, earthen barricade, or trench) b. plural structures in engineering (as docks, bridges, or embankments) or mining (as shafts or tunnels) 5. plural but singular or plural in construction a place where industrial labor is carried on ; plant, factory 6. plural the working or moving parts of a mechanism
Example: the works of a clock 7. a. something produced or accomplished by effort, exertion, or exercise of skill
Example: this book is the work of many hands b. something produced by the exercise of creative talent or expenditure of creative effort ; artistic production
Example: an early work by a major writer 8. plural performance of moral or religious acts
Example: salvation by works 9. a. effective operation ; effect, result
Example: wait for time to do its healing work b. manner of working ; workmanship, execution 10. the material or piece of material that is operated upon at any stage in the process of manufacture 11. plural a. everything possessed, available, or belonging
Example: the whole works, rod, reel, tackle box, went overboard
Example: ordered pizza with the works b. subjection to drastic treatment ; all possible abuse — usually used with get
Example: get the works or give
Example: gave them the works Synonyms: work, labor, travail, toil, drudgery, grind mean activity involving effort or exertion. work may imply activity of body, of mind, of a machine, or of a natural force
Example: too tired to do any work. labor applies to physical or intellectual work involving great and often strenuous exertion
Example: farmers demanding fair compensation for their labor. travail is bookish for labor involving pain or suffering
Example: years of travail were lost when the house burned. toil implies prolonged and fatiguing labor
Example: his lot would be years of back-breaking toil. drudgery suggests dull and irksome labor
Example: an editorial job with a good deal of drudgery. grind implies labor exhausting to mind or body
Example: the grind of the assembly line. Synonyms: work, employment, occupation, calling, pursuit, métier, business mean a specific sustained activity engaged in especially in earning one's living. work may apply to any purposeful activity whether remunerative or not
Example: her work as a hospital volunteer. employment implies work for which one has been engaged and is being paid by an employer
Example: your employment with this firm is hereby terminated. occupation implies work in which one engages regularly especially as a result of training
Example: his occupation as a trained auto mechanic. calling applies to an occupation viewed as a vocation or profession
Example: the ministry seemed my true calling. pursuit suggests a trade, profession, or avocation followed with zeal or steady interest
Example: her family considered medicine the only proper pursuit. métier implies a calling or pursuit for which one believes oneself to be especially fitted
Example: acting was my one and only métier. business suggests activity in commerce or the management of money and affairs
Example: the business of managing a hotel. II. adjective 1. used for work
Example: a work elephant 2. suitable or styled for wear while working
Example: work clothes 3. involving or engaged in work
Example: a work gang
Example: work hours III. verb (worked or wrought; working) Etymology: Middle English werken, worken, from Old English wyrcan; akin to Old English weorc transitive verb 1. to bring to pass ; effect
Example: work miracles 2. a. to fashion or create a useful or desired product by expending labor or exertion on ; forge, shape
Example: work flint into tools b. to make or decorate with needlework; especially embroider 3. a. to prepare for use by stirring or kneading b. to bring into a desired form by a gradual process of cutting, hammering, scraping, pressing, or stretching
Example: work cold steel 4. to set or keep in motion, operation, or activity ; cause to operate or produce
Example: a pump worked by hand
Example: work farmland 5. to solve (a problem) by reasoning or calculation — often used with out 6. a. to cause to toil or labor
Example: worked their horses nearly to death b. to make use of ; exploit c. to control or guide the operation of
Example: switches are worked from a central tower 7. a. to carry on an operation or perform a job through, at, in, or along
Example: the salespeople worked both sides of the street
Example: a sportscaster hired to work the game b. to greet and talk with in a friendly way in order to ingratiate oneself or achieve a purpose
Example: politicians working the crowd
Example: worked the room 8. to pay for or achieve with labor or service
Example: worked my way through college
Example: worked my way up in the company 9. a. to get (oneself or an object) into or out of a condition or position by gradual stages b. contrive, arrange
Example: we can work it so that you can take your vacation 10. a. to practice trickery or cajolery on for some end
Example: worked the management for a free ticket b. excite, provoke
Example: worked myself into a rage intransitive verb 1. a. to exert oneself physically or mentally especially in sustained effort for a purpose or under compulsion or necessity b. to perform or carry through a task requiring sustained effort or continuous repeated operations
Example: worked all day over a hot stove c. to perform work or fulfill duties regularly for wages or salary
Example: works in publishing 2. to function or operate according to plan or design
Example: hinges work better with oil 3. to exert an influence or tendency 4. to produce a desired effect or result ; succeed
Example: a plan that will work 5. a. to make way slowly and with difficulty ; move or progress laboriously
Example: worked up to the presidency b. to sail to windward 6. to permit of being worked ; react in a specified way to being worked
Example: this wood works easily 7. a. to be in agitation or restless motion b. ferment 1 c. to move slightly in relation to another part d. to get into a specified condition by slow or imperceptible movements
Example: the knot worked loose

Энциклопедический словарь Мерриама-Вебстера