Truth is stranger than fiction

пословица иногда правда диковиннее вымысла [выражение создано Байроном; смотри цитату] Например: 't is strange, but true; for truth is always strange; Stranger than fiction... (G. G. Byron, Don Juan, canto XIV) — Вам может показаться странным это, Но дело в том, что вымысел бледней, Чем истина... (перевод П. Козлова) When a person makes up a story, the first thing he tries to bear in mind is to make up a story that's plausible. When he relates events just as they happened, the story doesn't sound so plausible. I can't exactly see that, Della Street objected. You've heard the old adage, he asked, That truth is stranger than fiction? (E. S. Gardner, The Case of the Curious Bride, ch. 15) — - Когда человек рассказывает о чем-нибудь, он прежде всего старается, чтобы его рассказ звучал правдоподобно. А если рассказывать о событиях так, как они действительно происходили, то, как правило, рассказ звучит не очень убедительно. - Я как-то не совсем понимаю, - заметила Делла Стрит. - А вы разве не слышали, - спросил Перри Мейсон, - старинное изречение: "Иногда правда диковиннее вымысла"?

Англо-русский фразеологический словарь