The garden state

американский вариант английского языка (the Garden (Jayhawker, Squatter или Sunflower) State) "штат-сад" ("штат скотоводов или скваттеров", "штат-подсолнечник") (прозвище штата Канзас) [Jayhawkers - прозвище партизан штата Канзас во время гражданской войны в США. В Канзасе развито сельское хозяйство; Этимология: the Squatter State смотри squatter sovereignty] Например: Kansas is often called the Garden State, from the beautiful appearance of rolling prairies and wast cultivated fields. (S. de Vere, Americanisms) — Канзас часто называют садом из-за красоты прерий и огромных, тщательно возделанных полей. Now, when you recelved parole, it was on condition that you never return to Kansas. The Sunflower State, I cried my eyes out. (T. Capote, In Cold Blood, part III) — - Вас освободили из тюрьмы на том условии, что вы никогда не вернетесь в Канзас. - Но ведь я все глаза проплакал, вспоминая этот штат-подсолнечник.

Англо-русский фразеологический словарь