1. имя существительное 1) а) мерило, норма, образец, стандарт, критерий Например: to abandon a standard — отказываться от стандарта to adhere to / maintain a standard — следовать стандарту to apply a standard — применять стандарт to establish / set a standard — установить стандарт to lower standards — снижать требования to raise standards — повышать требования to raise academic standards — повышать академические требования Синоним(ы): criterion, gauge, measure, test, touchstone, yardstick б) уровень 2) обычно standards моральные и социальные нормы 3) а) стандарт, эталон Например: standards of weight — эталон веса б) денежный стандарт в) проба (золота, серебра) 4) [технический термин] стандарт (единица объёма строевого материала; варьируется в зависимости от страны) 5) [лингвистика] (языковой) стандарт; (языковая) норма 6) [британский вариант английского языка] класс, уровень (в начальной школе) 7) знамя, штандарт Например: standard-bearer — знаменосец to march under the standard of somebody — шагать под чьими-либо знамёнами; быть последователем кого-либо to raise the standard of revolt — поднять знамя восстания Синоним(ы): banner 8) [музыка] популярная песня, исполняемая многими музыкантами Например: popular jazz standards — популярные джазовые песни 9) основание, подставка, опора, стойка 10) [технический термин] станина 11) [устаревшее] канделябр, подсвечник на длинной ножке Синоним(ы): candlestick 2. прилагательное 1) стандартный, типовой, обычный Например: standard filename — стандартное имя файла 2) стандартный, трафаретный, шаблонный 3) а) общепринятый, нормативный Например: standard English pronunciation — нормативное английское произношение б) образцовый, классический; авторитетный Например: the standard article on the subject — авторитетная статья по данной теме
стандарт стандарты играют важнейшую роль в компьютерной индустрии. По способу возникновения они делятся на стандарты де-юре и стандарты де-факто. Стандарты де-юре разрабатываются и публикуются официальными организациями, занимающимися стандартизацией (Смотри также: ANSI, IEEE, ISO, ITU-T, NISO, NIST, OSI). Стандарты де-факто - это стандарты, фактически применяемые в отрасли Смотри также: draft xxx standard, pilot standard, proposed standard, RFC Например: The final trend is the rapid introduction of new technologies and standards — Последняя тенденция - быстрое внедрение новых технологий и стандартов
1. имя существительное 1) управление, менеджмент стандарт; норма; образец, эталон (характеристики, которым должен соответствовать продукт или процесс; принимаются внутри организации, в рамках отрасли или на международном уровне; могут иметь формальный или неформальных характер) Например: to establish [set] a standard — установить стандарт to apply a standard — применять стандарт to lower [raise] standards — снижать [повышать] требования to be below standard — не соответствовать стандарту to be not up to standard — не соответствовать стандарту We have very high safety standards in this laboratory. — В этой лаборатории очень строгие правила техники безопасности. Her technique became a standard against which all future methods were compared. — Ее техника стала стандартом, с которым сравнивали все последующие методы. Most people agree that there are standards of behaviour which need to be upheld, but agreeing on them is rather more difficult. — Большинство людей считают, что существуют нормы поведения, которые стоит поддерживать, но прийти к согласию, каковы эти нормы, гораздо труднее. Синоним(ы): norm 2) общая лексика уровень Например: living standard — уровень жизни standard of wages — уровень зарплаты standard of knowledge — уровень знаний 3) компьютерный термин стандарт (технические характеристики какого-либо алгоритма, файла или ПО) 4) а) общая лексика мера Например: standards of weight — меры веса б) финансы (денежный) стандарт (принцип организации расчетов в конкретной денежной системе) 5) техника проба (золота, серебра) 6) общая лексика знамя, штандарт Синоним(ы): banner 2. имя прилагательное 1) общая лексика стандартный, типовой; общепринятый, традиционный Например: standard size — стандартный размер standard procedure — типовая процедура standard English — литературный английский 2) учет нормативный, заданный, плановый (напр., о затратах, об объеме выпуска, о доходе, размер которых запланирован) Например: standard overhead cost — нормативные накладные расходы
1) стандарт, норма; стандартный, нормативный 2) эталон, образец; эталонный, образцовый Например: to be in conformity with standards — отвечать стандартам to calibrate a manometer to the standard — калибровать манометр по эталону to establish the standard — учреждать эталон to intercompare standards — сличать эталоны to make to the standard — выпускать согласно стандарту to verify against the standard — поверять по эталону
1) стандарт; норматив 2) образец; эталон; образцовая мера 3) образцовое средство измерения 4) [множественное число] технические условия; технические требования 5) норма 6) колонна; стойка; опора 7) стандарт (единица измерения лесных грузов) Например: above standard — выше стандартных требований; below standard — ниже стандартных требований; to establish a standard — создавать эталон; to keep [to maintain] a standard — хранить и поддерживать эталон; to supersede a standard — заменять эталон
I. noun Etymology: Middle English, from Anglo-French estandard banner, standard, of Germanic origin; akin to Old English standan to stand and probably to Old High German hart hard 1. a conspicuous object (as a banner) formerly carried at the top of a pole and used to mark a rallying point especially in battle or to serve as an emblem 2. a. a long narrow tapering flag that is personal to an individual or corporation and bears heraldic devices b. the personal flag of the head of a state or of a member of a royal family c. an organization flag carried by a mounted or motorized military unit d. banner 1 3. something established by authority, custom, or general consent as a model or example; criterion Example: quite slow by today's standards 4. something set up and established by authority as a rule for the measure of quantity, weight, extent, value, or quality 5. a. the fineness and legally fixed weight of the metal used in coins b. the basis of value in a monetary system Example: the gold standard 6. a structure built for or serving as a base or support 7. a. a shrub or herb grown with an erect main stem so that it forms or resembles a tree b. a fruit tree grafted on a stock that does not induce dwarfing 8. a. the large odd upper petal of a papilionaceous flower (as of the pea) b. one of the three inner usually erect and incurved petals of an iris 9. a musical composition (as a song) that has become a part of the standard repertoire • standardless adjective Synonyms: standard, criterion, gauge, yardstick, touchstone mean a means of determining what a thing should be. standard applies to any definite rule, principle, or measure established by authority Example: standards of behavior. criterion may apply to anything used as a test of quality whether formulated as a rule or principle or not Example: questioned the critic's criteria for excellence. gauge applies to a means of testing a particular dimension (as thickness, depth, diameter) or figuratively a particular quality or aspect Example: polls as a gauge of voter dissatisfaction. yardstick is an informal substitute for criterion that suggests quantity more often than quality Example: housing construction as a yardstick of economic growth. touchstone suggests a simple test of the authenticity or value of something intangible Example: fine service is one touchstone of a first-class restaurant. II. adjective 1. a. constituting or conforming to a standard especially as established by law or custom Example: standard weight b. sound and usable but not of top quality Example: standard beef 2. a. regularly and widely used, available, or supplied Example: standard automobile equipment b. well-established and very familiar Example: the standard opera 3. having recognized and permanent value Example: a standard reference work 4. substantially uniform and well established by usage in the speech and writing of the educated and widely recognized as acceptable Example: standard pronunciation is subject to regional variations • standardly adverb
Standards are necessary for interworking, portability, and reusability. They may be de facto standards for various communities, or officially recognised national or international standards. Andrew Tanenbaum, in his Computer Networks book, once said, "The nice thing about standards is that there are so many of them to choose from", a reference to the fact that competing standards become a source of confusion, division, obsolescence, and duplication of effort instead of an enhancement to the usefulness of products. Some bodies concerned in one way or another with computing standards are IAB (RFC and STD), ISO, ANSI, DoD, ECMA, IEEE, IETF, OSF, W3C.