Put one's foot in it

[британский вариант английского языка, используется в разговорной речи] сплоховать; попасть впросак; совершить бестактный поступок Например: The Duke of Edinburgh, renowned for his insensitive remarks to members of the public, has put his foot in it again. — Герцог Эдинбургский, и ранее известный своими бестактными публичными высказываниями, вновь неудачно пошутил.

Большой англо-русский словарь

Put one's foot in it

используется в разговорной речи (put one's foot in (реже into) it (также put one's foot in или into one's mouth)) влипнуть, оплошать, сплоховать, опростоволоситься; ≈ попасть впросак, сесть в лужу, в калошу Например: Jack Straw: "...I'm afraid I haven't done the right thing." Serlo: "You've put your foot right in it this time, old man." (W. S. Maugham, Jack Straw, act III) — Джек Стро: "Боюсь, что я поступил неправильно." Серло: "На этот раз вы оплошали, старина." A candidate like Warren Harding, who his sponsors felt would put his foot in his mouth every time he spoke was well advised to stay home. (N. W. Polsby and. A. Wildavsky, Presidential Elections, ch. 3) — Кандидату в президенты Уоррену Хардингу рекомендовали не выезжать за пределы своего штата. Покровители Хардинга были уверены, что стоит ему открыт рот, как он обязательно что-нибудь ляпнет. Don't mind me, Mary... I'm always puttin' me foot in it with me clumsy tongue. (A. J. Cronin, Hatter's Castle, book I, ch. 3) — Не сердись на меня, Мери Язы мой - враг мой.

Англо-русский фразеологический словарь