I 1. имя существительное 1) [ботаника] гвоздика 2) розовый цвет 3) а) (the pink) верх, высшая степень б) нечто совершенное Например: I have been admiring your cupboards; they are the very pink of elegance. — Я в восторге от ваших сервантов; это верх элегантности. 4) [устаревшее] а) красивый человек б) представитель элиты общества 5) [политика, жаргонное] "розовый", умеренно левый (о человеке) 2. прилагательное 1) розовый 2) [политика, жаргонное] а) либеральничающий Например: conservatism with a pink mask — консерватизм под либеральной маской б) умеренно левый Например: His 'new middle' policies were an integral part of the 'pink wave' of electoral successes for social democratic parties. — Его "новая политика центризма" была составной частью "розовой волны" успеха демократических партий на выборах. 3) эмоциональный, возбуждённый, взволнованный Синоним(ы): excited 4) [британский вариант английского языка, употребляется в Австралии, используется в разговорной речи] голубой (о гомосексуалистах); розовый (о лесбиянках) Например: In a move many cynics are calling a blatant ploy to win the coveted 'pink vote', Mr Howard has surprisingly backflipped on his previous commitment to ban gay marriage. — Премьер-министр Австралии Дж. Говард неожиданно выступил против запрещения браков между гомосексуалистами; циники говорят, что он просто хочет заполучить голоса геев и лесбиянок на выборах. 3. глагол 1) то же, что и pink up - розоветь, краснеть; заливаться краской Например: His breath came back and his face pinked up. — Дыхание у него восстановилось, и лицо обрело цвет. Синоним(ы): blush 2) окрашивать в розовый цвет 3) [употребляется в Австралии, используется в разговорной речи]; то же, что и pink 'em - очень коротко стричь овец II глагол 1) а) прокалывать, протыкать Синоним(ы): pierce, transfix б) [устаревшее] пронзать пулей 2) то же, что и pink out - украшать дырочками, фестонами, зубцами Например: An ornamental edge was pinked out with special scissors. — Специальными ножницами вырезали фигурную живую изгородь. 3) [используется в разговорной речи] а) уязвить, поддеть, припечатать кого-либо б) нанести сильный удар кулаком Например: The face of his opponent seemed a little pinked. — Казалось, что его сопернику кто-то съездил по физиономии. III глагол работать с детонацией (о двигателе) Например: The car pinked when the ignition was too far retarded. — Машина заурчала, оттого что зажигание запоздало. IV имя существительное 1) молодой лосось Синоним(ы): samlet, parr 2) гольян (небольшая пёстрая рыбка из семейства карповых) Синоним(ы): minnow V имя существительное; [морское дело, историческое] пинка (трёхмачтовое грузовое судно)
I. noun Etymology: Middle English, from Middle Dutch pinke a ship with a narrow overhanging stern — called also pinkie II. noun Etymology: origin unknown 1. any of a genus (Dianthus of the family Caryophyllaceae, the pink family) of chiefly Eurasian herbs having usually pink, red, or white flowers 2. a. the very embodiment; paragon b. (1) one dressed in the height of fashion (2) elite c. highest degree possible; height Example: keep their house in the pink of repair — Rebecca West III. noun 1. any of a group of colors bluish red to red in hue, of medium to high lightness, and of low to moderate saturation 2. a. the scarlet color of a fox hunter's coat; also a fox hunter's coat of this color b. pink-colored clothing c. plural light-colored trousers formerly worn by army officers 3. pinko IV. adjective 1. of the color pink 2. holding moderately radical and usually socialistic political or economic views 3. emotionally moved; excited — often used as an intensive Example: tickled pink • pinkness noun V. transitive verb Etymology: Middle English, to thrust 1. a. to perforate in an ornamental pattern b. to cut a saw-toothed edge on 2. a. pierce, stab b. to wound by irony, criticism, or ridicule