Over

1. предлог 1) а) над, выше (указывает на движение или нахождение над каким-либо предметом) Например: flight over the sea — полёт над морем б) на, над (указывает на положение поверх какого-либо предмета) Например: His hand was over his heart. — Он прижал руку к сердцу. Синоним(ы): above, on high в) через (указывает на положение поперёк чего-либо) Например: a new bridge over a river — новый мост через реку Синоним(ы): across г) по ту сторону, за, через (указывает на положение по другую сторону чего-либо) Например: over the river — по ту сторону реки, за рекой д) у, при, за (указывает на положение около, вблизи чего-либо) Например: to be over the fire — находиться у костра е) по (указывает на прикосновение к поверхности чего-либо) Например: to run hands over the machine — провести руками по машине ж) на, поверх (указывает на надевание одежды, натягивание чехла) Например: to put an apron over the dress — надеть передник поверх платья 2) а) за, в, в течение (указывает на период, в течение которого происходило действие) Например: over the last three years — за последние три года б) указывает на действие, которое происходило во время какого-либо другого действия, процесса Например: She fell asleep over her work. — Она заснула за работой. 3) а) свыше, сверх, больше (указывает на большое количество) Например: over ten million people — свыше десяти миллионов человек She is over twenty. — Ей больше двадцати лет. Синоним(ы): above, overnight б) (указывает на высокую интенсивность совершения какого-либо действия) Синоним(ы): inordinately 4) над (указывает на более высокое положение, старшинство, господство, власть.) Например: to rule over something — господствовать над чем-либо, управлять чем-либо 5) через, посредством, по (указывает на источник, средство, способ передачи, пересылки.) Например: over the telephone — по телефону 6) из-за, по причине Например: After years of marriage, the husband and wife parted over his relationships with other women. — После многих лет брака муж и жена расстались из-за связей мужа на стороне. 7) о, из-за, по поводу, над (указывает на предмет мыслительной и речевой деятельности, причину эмоционального состояния) Например: I have really tried to think over this problem but have not come to a final conclusion. — Я действительно пытался думать над этой проблемой, но пока так и не пришёл к окончательному решению. We know that various Jewish groups during the Second Temple period disputed over this doctrine of the afterlife. — Мы знаем, что в период Второго Храма различные иудейские группировки спорили по поводу концепции загробной жизни. They all laughed over the incident. — Они все вместе посмеялись над этим происшествием. 8) по, поверх (указывает на распространённость, протяжённость по всей поверхности чего-либо) Например: Soft leaves canopied over the porch. — Мягкая листва устилала крыльцо. 2. наречие 1) а) наверх (указывает на движение или нахождение над чем-либо) Например: to hang over — висеть наверху, свисать, нависать б) пере-, вы- (указывает на движение через что-либо - передаётся приставками) Например: to jump over — перепрыгнуть to swim over — переплыть в) пере- (указывает на переход на противоположную сторону - часто передаётся приставкой) Например: to sail over — переплыть на другую сторону г) пере- (указывает на изменение положения, переворачивание - часто передаётся приставкой) Например: to turn the cards over — перевернуть карты 2) снова, вновь, ещё раз (указывает на повторение) Например: to do something over — переделывать что-либо Do it over! — Выполните это снова! (Сделайте ещё раз!) 3) указывает на доведение действия до конца или на тщательность его выполнения Например: to think something over — (тщательно) продумать что-либо to look over — осмотреть 4) указывает на окончание, прекращение действия Например: The lesson is over. — Урок окончен. 5) то же, что и all over - указывает на повсеместность действия, распространённость по всей территории Например: He ached all over. — У него болело абсолютно всё. 6) указывает на длительность протекания в течение определённого периода времени Например: to stay over until Sunday — остаться до воскресенья 7) указывает на передачу чего-либо от одного лица к другому Например: to make a property over to somebody — передать имущество кому-либо to hand something over to somebody — вручить что-либо кому-либо, передать что-либо кому-либо 8) а) вдобавок, сверх Например: difference over or under — одним различием больше или меньше б) слишком, чересчур 9) в диаметре, диаметром, в поперечнике (указывает на измерение по диаметру или поперёк) Например: board a foot over — доска диаметром в 1 фут 3. прилагательное 1) а) верхний Синоним(ы): upper, higher б) покрывающий, находящийся поверх чего-либо Например: a skirt of black satin with over drapery of guipure lace — юбка из чёрного атласа с покрывающим её гипюровым кружевом Синоним(ы): outer, covering 2) вышестоящий (по званию, положению) Синоним(ы): superior 3) избыточный, излишний, чрезмерный Например: over imagination — слишком богатое воображение Синоним(ы): superfluous, surplus, excessive, extra 4. имя существительное 1) крайность, чрезмерность Синоним(ы): excess, extreme 2) а) избыток, излишек б) приплата Синоним(ы): extra 3) [военное дело] а) перелёт (снаряда) б) пуля или снаряд, пролетевший мимо цели Например: They should be quite safe there from "overs". — Там они будут в безопасности от шальных снарядов. 4) [радио] переход на приём

Большой англо-русский словарь

Over

верхний, вышестоящий, избыточный, излишний, чрезмерный

Англо-русский научно-технический словарь

Over

I. adverb Etymology: Middle English, adverb and preposition, from Old English ofer; akin to Old High German ubar (preposition) above, beyond, over, Latin super, Greek hyper 1. a. across a barrier or intervening space; especially across the goal line in football b. forward beyond an edge or brink and often down Example: wandered too near the cliff and fell over c. across the brim Example: soup boiled over d. so as to bring the underside up Example: turned his cards over e. from a vertical to a prone or inclined position Example: knocked the lamp over f. from one person or side to another Example: hand it over g. across Example: got his point over h. to one's home Example: invite some friends over i. on the other side of an intervening space Example: the next town over j. to agreement or concord Example: won them over 2. a. (1) beyond some quantity, limit, or norm often by a specified amount or to a specified degree Example: show ran a minute over (2) in an excessive manner; inordinately b. till a later time (as the next day); overnight Example: stay over Example: sleep over 3. a. above b. so as to cover the whole surface Example: windows boarded over 4. — used on a two-way radio circuit to indicate that a message is complete and a reply is expected 5. a. through Example: read it over; also in an intensive or comprehensive manner b. once more; again Example: do it over II. preposition 1. — used as a function word to indicate motion or situation in a position higher than or above another Example: towered over his mother Example: flew over the lake Example: rode over the old Roman road 2. a. — used as a function word to indicate the possession of authority, power, or jurisdiction in regard to some thing or person Example: respected those over him b. — used as a function word to indicate superiority, advantage, or preference Example: a big lead over the others c. — used as a function word to indicate one that is overcome, circumvented, or disregarded Example: passed over the governor's veto 3. a. more than Example: cost over $5 b. above 4 4. a. — used as a function word to indicate position upon or movement down upon Example: laid a blanket over the child Example: hit him over the head b. (1) all through or throughout Example: showed me over the house Example: went over his notes (2) — used as a function word connecting one mathematical set and another whose elements are coefficients or values of parameters used to form elements of the first set Example: polynomials over the field of real numbers c. — used as a function word to indicate a particular medium or channel of communication Example: over the radio 5. — used as a function word to indicate position on or motion to the other side or beyond Example: lives over the way Example: fell over the edge 6. a. throughout, during Example: over the past 25 years b. until the end of Example: stay over Sunday 7. a. — used as a function word to indicate an object of solicitude, interest, consideration, or reference Example: the Lord watches over his own b. — used as a function word to indicate the object of an expressed or implied occupation, activity, or concern Example: trouble over money Example: met with advisers over lunch III. adjective 1. a. upper, higher b. outer, covering c. excessive Example: over imagination 2. a. not used up; remaining Example: something over to provide for unusual requirements — J. A. Todd b. having or showing an excess or surplus 3. being at an end Example: the day is over 4. fried on both sides Example: ordered two eggs over IV. transitive verb (overed; overing) to leap over

Merriam-Webster's Collegiate Dictionary