No wonder

(no wonder (также (and) little)) и неудивительно, нет ничего удивительного; что же удивляться, не приходится удивляться, вполне естественно Например: Small wonder, then, that there is so much juvenile delinquency among our youth, when the dog-eat-dog ethics of capitalism stand before them constantly as the thing that they should emulate. (W. Foster, The Twilight of World Capitalism, ch. XI) — Неудивительно, что среди американской молодежи имеется так много правонарушителей: ведь образцом, которому молодежь должна следовать, служит волчья этика капитализма. One extravagance after another. Small wonder there was nothing left. (A. J. Cronin, The Green Years, book I, ch. 2) — Одни сплошные сумасбродства. Чего ж тут удивляться, что после них ничего не осталось.

Англо-русский фразеологический словарь