Leave no stone unturned

сделать всё возможное, испробовать все средства, пустить всё в ход, приложить все старания, ни перед чем не останавливаться Например: If you are willing to let the matter drop I will make handsome provision for you both; if, instead, you choose to make trouble, to force this matter into the daylight, I shall leave no stone unturned to protect myself... (Th. Dreiser, The Titan, ch. XX) — Если вы согласитесь предать дело забвению, я не останусь в долгу перед вами и вашей супругой. Если же, наоборот, вы найдете нужным поднять шум и эта злосчастная история получит огласку, я не остановлюсь ни перед чем, чтобы защитить свое имя... In all likelihood Cowperwood would go to the penitentiary... Butler would see that no stone was left unturned... (Th. Dreiser, The Financier, ch. XXXVII) — По всей вероятности, Каупервуд будет отправлен в исправительную тюрьму... Уж он, Батлер, постарается для этого привести в движение все пружины...

Англо-русский фразеологический словарь