Lay a finger

(lay (или put) a finger) 1) (on somebody) ударить кого-либо (употр. преим. в отрицательных и условных предложениях) Например: Only dare, milord, to lay a finger on that child! You'll regret it for ever. (D. H. Lawrence, Sons and Lovers, part I, ch. III) — Если, вы, милорд, посмеете хоть пальцем тронуть этого ребенка, то всю жизнь будете об этом сожалеть. Jessie stiffened. A fierce maternal hatred against Reggie who had dared to lay a finger on her child, flooded through her body. (D. Hewett, Bobbin Up, ch. 8) — Джесси выпрямилась. Яростная ненависть матери охватила все ее существо: как посмел Реджи ударить ее дочь! 2) (on something) выяснить, определить, установить что-либо; вспомнить что-либо; ≈ схватить суть дела; попасть в точку (также lay, place или put one's finger on something) Например: You put your finger on the point with your usual excellent good sense. (R. L. Stevenson, The Master of Ballantrae, ch. VIII) — Вы, с вашим безупречным здравым смыслом, попали, как всегда, прямо в точку. Sarah King, you see, had put her finger on the truth. (A. Christie, Appointment with Death, part II, ch. 18) — Саре Кинг, как видите, удалось нащупать истину. 3) (on something) найти, обнаружить что-либо; ≈ попасться под руку Например: I haven't been able to lay my finger on the book you requested. (RHD) — Мне так и не попалась под руку книга, которую вы просили.

Англо-русский фразеологический словарь