Know better than that

(know better (than that или than to do something)) прекрасно понимать, соображать что к чему; ≈ достаточно умён, чтобы не (сделать, сказать и т. п.) Например: Go down and say she ought to know better than to come here at such a time! (J. Galsworthy, Caravan, Two Looks) — Пойдите вниз и скажите этой женщине, что надо совсем ничего не соображать, чтобы прийти сюда в такое время. He did - did he? said Soames, roundeyed. What did he take this time? Oh! Of course I knew better than to let him in. (J. Galsworthy, Swan Song, part I, ch. II) — - Ах, вот как? - Сомс сделал круглые глаза. - Что он утащил на этот раз? - О, я была не так глупа и не впустила его. Jack London... was one who knew better than this; in The Iron Heel he gave a rough forecast of fascism and of the bitter struggle needed to vanquish it. (W. Foster, The Twilight of World Capitalism, ch. IX) — Джек Лондон... прекрасно понимал опасность иллюзий. В "Железной пяте" он в общих чертах предсказал появление фашизма и ту жестокую борьбу, которую предстоит выдержать для его уничтожения. Police tried to clear the streets, but local constables knew better than to interfere with the diggers that afternoon. (K. S. Prichard, The Roaring Nineties, ch. 51) — Полиция делала попытки очистить улицы, но местные констебли отнюдь не горели желанием связываться со старателями в тот день.

Англо-русский фразеологический словарь