[американский вариант английского языка, используется в разговорной речи] серебряный доллар
американский вариант английского языка; жаргонное (серебряный) доллар Например: Mary: "...You must want pocket money badly." Jamie (kiddingly): "When don't I?.. I expect a salary of at least one large iron man at the end of the week - to carouse on!" (E. O'Neill, Long Day's Journey into Night, act 1) — Мэри: "...Наверно, тебе позарез нужны карманные деньги?" Джейми (шутливо): "А когда они мне не нужны?.. К концу недели я рассчитываю получить жалованье - кругленькую сумму, никак не меньше доллара. Вот загуляю."
noun a man of unusual physical endurance