In a bad way

плохо, внушает опасения (о здоровье); в тяжёлом положении, в запущенном состоянии, в упадке (о делах); ≈ из рук вон плохо, никуда не годится (обыкновенно употребляется с глаголом to be); смотри также in a good way Например: The doctor said his heart was in a bad way, and that he must not be allowed to exert himself. (K. S. Prichard, Golden Miles, ch. 38) — Врач сказала, что у него пошаливает сердце и он не должен переутомляться. She was really alarmed. If Nora thought the office ought to be closed things must be in a bad way. (K. S. Prichard, Winged Seeds, ch. XX) — Теперь Салли уже встревожилась не на шутку. Если Нора думает, что контору нужно закрыть, значит, дела из рук вон плохи. Murthy's nerves were in a bad way. (J. Plunkett, The Trusting and the Maimed, The Soap) — У Мерфи не на шутку разыгрались нервы. I happen to know, Herb was in a bad way financially. (T. Capote, In Cold Blood, part II) — Я знаю, что Херб вылетел в трубу.

Англо-русский фразеологический словарь