Good lord!

(Good Lord! (также Lord bless me, my soul, us или you!, Lord love you!)) видит бог!, бог мой!, боже (мой)! (восклицание, выражающее удивление, досаду и т. п.) Например: Quiet! Lord love you! Never heard a noisier little urchin! (E. Bulwer-Lytton, Night and Morning, ch. II) — Эй ты! Тише! Бог мой, никогда не встречал такого шумного мальчишки! Good Lord, I didn't know you were upset about your change of job. (M. Dickens, Thursday Afternoons, ch. IX) — Видит бог, я не знал, что вы так переживаете уход со старой работы. Was that the young man, the one I saw you with? He really had some ghastly expressions. The young man! Good lord, no, she cried. He was just an old friend who comes from my part of the world. (J. B. Priestley, Angel Pavement, ch. V) — - А кто это был с вами? Ваш ухажер? Какие у него выражения! "Ухажер"! - Да что вы, вовсе нет! - воскликнула мисс Мэтфилд. - Это просто мой старый знакомый, земляк. He wanted me to go to the Court with him, but Lord love you, I was not going to be dragged into a petty case like that! (DEI) — Он хотел, чтобы я пошел с ним в суд. Но, ей-богу, я не испытываю ни малейшего желания впутываться в это кляузное дело.

Англо-русский фразеологический словарь