Give somebody the benefit of the doubt

1) юридический термин оправдать кого-либо за недостаточностью улик Например: If any of the material facts of the case are at variance with the probability of guilt, it will be the duty of you gentlemen to give the defendant the benefit of the doubt raised. (Th. Dreiser, An American Tragedy, book III, ch. XXVI) — Если какие-либо существенные факты данного дела ставят под сомнение возможную виновность подсудимого, ваш долг, джентльмены, оправдать подсудимого за недостаточностью улик. 2) отбросить сомнения (в спорном случае); поверить кому-либо (на слово) Например: When I tried to tell her just how I myself regarded her friend, she checked me with an episcopal gesture. We have to give people the benefit of the doubt. (P. H. Johnson, An Avenue of Stone, part III, ch. 2) — Когда я попытался рассказать Елене, как я отношусь к ее другу, она остановила меня царственным жестом и сказала: "Мы должны верить людям" I've been talking to Mrs Smith. She thinks perhaps I was a bit hasty in my judgment. She thinks we ought to give the Minister the benefit of the doubt. (Gr. Greene, The Comedians, part II, ch. I) — Я посоветовался с женой. Она считает, что я, возможно, поторопился с выводами. Она считает, что одних подозрений мало, чтобы выносить приговор министру.

Англо-русский фразеологический словарь