Die in the last ditch

(die in the last ditch (также fight in или to the last ditch)) 1) сражаться до последнего патрона, стоять насмерть, сражаться до последней капли крови, до последнего издыхания [выражение die in the last ditch приписывается английскому королю Вильгельму III Оранскому, 1689-1702; смотри цитату из книги Д. Хьюма]; смотри также last-ditch defence, the last ditch и a last-ditch fight Например: There is one certain means by which I can be sure never to see my country's ruin: I will die in the last ditch. (D. Hume, History of England, ch. LXV) — Есть верный способ не видеть гибели своей страны: биться в последнем бою насмерть, - и я им воспользуюсь. 2) бороться до конца; костьми лечь, но не уступить Например: It's a matter of principle with us. We'll fight to the last ditch. (E. S. Gardner, The Case of the Caretaker's Cat, ch. 2) — Для нас это вопрос принципа. Как говорится, костьми ляжем, но не уступим. Go ahead with your plans, but remember that as your opponents we shall die in the last ditch. (DEI) — Можете осуществлять ваши планы, но помните, что мы, ваши противники, в борьбе с вами на полпути не остановимся.

Англо-русский фразеологический словарь