Be in somebody's good books

(be (или keep) in somebody's good books (также be in the good books of somebody)) быть (оставаться) на хорошем счету или в милости у кого-либо, пользоваться чьим-либо расположением; смотри также be in somebody's bad books Например: I tell you what, Mr. Noggs, if you want to keep in the good books in that quarter, you had better not call her the old lady any more. (Ch. Dickens, Nicholas Nickleby, ch. XXXI) — Так вот что я вам скажу, мистер Ноггс: если вы хотите быть там в милости, лучше не называйте ее больше старой леди. Old Tonio's in my good books there, and I sometimes let him help me. (A. Sillitoe, A Start in Life, part VI) — Старина Тонио иногда помогает мне в ресторане, я доверяю ему.

Англо-русский фразеологический словарь