As night follows day

(as night follows day (также follow as night the day)) неизбежно, неотвратимо, как смена дня и ночи [шекспировское выражение; смотри цитату] Например: Polonius: "...This above all, - to thine own self be true; And it must follow, as the night the day, Thou canst not then be false to any man... " (W. Shakespeare, Hamlet, act sc.3) — Полоний: "...Всего превыше: верен будь себе. Тогда, как утро следует за ночью, Последует за этим верность всем. " (перевод Б. Пастернака) It followed from that line of reasoning as night the day that the measures advanced by the Whigs and later by the Republicans were unconstitutional. (Ch. Beard and M. Beard, The Rise of American Civilization, ch. XVII) — Из этой аргументации неизбежно следовал вывод, что меры, предложенные вигами, а позднее республиканцами являются неконституционными. That's bound to happen as sure as night follows day. — Чему быть, того не миновать.

Англо-русский фразеологический словарь