используется в разговорной речи грубиян; опасный противник Например: She's a tough egg. She must be, if she slung your brother Joe out. (P. G. Wodehouse, Summer Moonshine, ch. I) — - Мисс Уиттейкер - опасный противник. - Вероятно, раз она сумела выгнать вашего брата. I want to warn you about this child. Be firm with him. Oh, rather. Stand no nonsense from him... A tough egg, what? As tough as they come. (P. G. Wodehouse, Laughing Gas, ch. XIV) — - Должен предупредить вас насчет этого ребенка. Будьте с ним строги. - Да? - Пресекайте все его глупые выходки... - Он что, очень трудный парень? - Труднее не встречал.