(a sting in its (или the) tail) скрытое жало, самое неприятное в конце [Этимология: библ. Revelation IX, 10] Например: The fiction market is supposed to require of short stories a certain pattern full of "pep" and sting in the tail. (J. Galsworthy, Caravan, Foreword) — На книжном рынке требуются, видимо, рассказы определенного типа - "с перцем" и с острой развязкой. Don't say it. I'm suspicious of these village parallels. They've always got a sting in the tail. (A. Christie, They Do It with Mirrors, Epilogue) — Не говорите такие вещи. Эти деревенские параллели вызывают у меня подозрение, в них всегда имеется скрытое жало. Festhammer's cable was brief but it carried a sting in its tail. (M. West, The Ambassador, ch. VII) — Телеграмма от Фестхаммера была краткой, но не без капли яда в конце.