A red cent

американский вариант английского языка; используется в разговорной речи ≈ медный грош (обыкновенно употребляется в отрицательной форме) Например: ...you acted like you thought I liked to sponge on you. Now let me tell you I've kept account of every red cent you've spent on me, and I expect to pay it back. (S. Lewis, The Job, part III, ch. 20) — ...вы ведете себя так, как будто считаете, что мне нравилось жить на ваш счет. Разрешите сказать вам, что у меня записан каждый цент, который вы на меня потратили, и я намерен вернуть вам эти деньги. When you started to work for me, I never agreed to pay you one red cent of money and you know it, too. (E. Caldwell, Place Called Estherville, part II, ch. 4) — Когда вы начали работать у меня, я и цента не обещала заплатить вам. И вы это прекрасно знаете. How much is it going to cost me to stay?.. Cost you? Stanley said, shaking his head. Not one red cent, Preacher Clough. (E. Caldwell, Jenny by Nature, ch. V) — - Сколько мне будет стоить номер в отеле?.. - Вам? - отвечал Стэнли, мотнув головой. - Вам это ничего не будет стоить, проповедник Клу.

Англо-русский фразеологический словарь