A man of the world

1) человек, умудрённый опытом, утративший иллюзии; бывалый человек Например: With sly winks and discreet sniggering he conveyed that he knew very well that there was a great deal more than Philip confessed. He was a man of the world, and he knew a thing or two. (W. S. Maugham, Of Human Bondage, ch. 49) — Воровато подмигивая и подхихикивая, он намекал, что его не проведешь: пусть ему Филип голову не морочит, он ведь человек бывалый, понимает что к чему. He, the man of the world, would show them a few things in the town tonight; yes, by gad! he would paint it a bright, vermilion red! (A. J. Cronin, Hatter's Castle, book II, ch. 9) — Он, человек, повидавший свет, кое-чему научит сегодня жителей этого городишка! Да, черт возьми, он им покажет! Распишет все яркими красками! 2) светский человек (также a society man) Например: You're a man of the world, Joe Foxhall said. That's what you are. O. K., the Sergeant said. You wise guys from colleges and places like that can make fun of the way I talk if you want to... (W. Saroyan, The Adventures of Wesley Jackson, ch. 9) — - Вы человек светский, - пояснил Джо Фоксхолл, - вот что вы такое, сержант. - Ладно, - сказал Какалокович. - Вы, большие умники из университетов и прочих подобных мест, можете сколько угодно смеяться над тем, как я говорю...

Англо-русский фразеологический словарь