американский вариант английского языка; используется в разговорной речи 1) замечательная штука (о новой марке машины, популярной песенке, хорошо расходящемся товаре и т. п.) Например: The new car that Bob is driving is a real hot number. (DAI) — Новая машина Боба - это действительно замечательная штука. John invented a new can opener that was a hot number in the stores. (DAI) — Джон изобрел новый консервный нож. В магазинах его берут нарасхват. 2) зажигательная особа, девица "с огоньком" Например: Huddy... reckoned his dance-hostess was the prettiest and the neatest and the hottest number he'd ever met in his life and, if she was willing, he'd marry her and take her home with him to the Riverina countrytown he came from... (D. Cusack, The Half-Burnt Tree, ch. 13) — Хадди... подумал, что никогда еще не встречал такой милой, такой хорошенькой и такой привлекательной для мужчин девушки, как его партнерша по танцам; если бы она согласилась, то он бы женился на ней и увез домой в свой родной город Риверину. She's rather a hot number when she decks herself out... (E. S. Gardner, The D. A. Breaks an Egg, ch. 13) — А эта молодая женщина, если разоденется, будет красотка что надо.