(a hard (или tough) nut (to crack)) орех не по зубам, "твёрдый орешек" (о трудной задаче, о человеке, с которым трудно справиться) Например: Withers was a harder nut to crack than he'd thought. (J. Lindsay, The Subtle Knot, ch. VIII) — Сделка показала, что Уизерс был не таким простаком, каким считал его Тони. We are just off to a deal with the tightest skinflint in Wales... That's a tough nut, Gareth agreed... (J. Wain, A Winter in the Hills, part II) — - Мы собираемся заключить сделку с самым скупым человеком в Уэльсе... - Да, это твердый орешек, - согласился Гарет.