A bum steer

американский вариант английского языка; используется в разговорной речи ложное сообщение, "утка"; плохой совет (обыкновенно употребляется с глаголом to give) Например: Did you ever know a man named Gulligan give you a bum steer? (W. Faulkner, Soldier's Pay, ch. I) — Разве я, человек по имени Галлиген, могу дать вам дурной совет? But Georgina gave you a bum steer about Jane, I think. (J. Jones, A Touch of Danger, ch. 9) — Но Джорджина, я думаю, ввела вас в заблуждение относительно Джейн. It's a real pleasure to work with an intelligent private detective. So damn many chaps in the business don't know which side of the bread has the butter. You can't depend on them to give you a damn thing except a bum steer. (E. S. Gardner, Double or Quits, ch. 10) — Настоящее удовольствие работать с умным частным детективом. Черт знает сколько ребят занимается частным сыском, а толку от них мало. И положиться на них нельзя ни в чем, все их сведения оказываются ложными.

Англо-русский фразеологический словарь