A big deal

нечто очень важное (часто употр. ирон.) [букв. крупная сделка; первонач. амер.] Например: The game with Saxon Hall was supposed to be a very big deal around Pencey. (J. Salinger, The Catcher in the Rye, ch. I) — Считалось, что футбольный матч с Саксон-Холлом имеет для Пенси большое значение. The whole bunch of them - thousands of them - singing Come All Ye Faithful! like mad Big deal. It's supposed to be religious as hell... (J. Salinger, The Catcher in the Rye, ch. XVIII) — Потом какие-то типы хором во все горло пели "Придите, верующие!". Здорово запущено! Знаю, считается, что все это ужасно религиозно... So, I can charge an evening's entertainment to business expenses. Oh, big deal. Carry on. (Suppl) — Итак, я могу внести мое вечернее развлечение в графу служебных расходов. О, это было бы здорово. Буду продолжать в том же духе.

Англо-русский фразеологический словарь