The pride of the morning

туман или дождь при восходе солнца (предвестник хорошей погоды днём) Например: But here it is so dreary, and the fog was horrible this morning! Why, this is only the pride of the morning! said Margery. By-and-by it will be a beautiful day. (Th. Hardy, The Romantic Adventures of a Milkmaid, ch. II) — - Здесь так мрачно, и утром был такой ужасный туман. - Да ведь это только туман на заре, он скоро разойдется, и будет чудесный день, - сказала Марджери. They all went to walk in the Park to-day... though there was a windy drizzle; but as our dear father used to say it was only "pride of the morning", for it soon cleared and the sun shone. (J. Galsworthy, On Forsyte 'Change, Timothy's Narrow Squeak) — Сегодня они все отправились на прогулку в парк... хотя было ветрено и моросил дождик; но, как говорил наш дорогой отец, такой дождь только "украшение утра": он скоро прошел и солнце засияло.

Англо-русский фразеологический словарь