Keep a firm hand on

(keep a firm (или tight) hand on) 1) (somebody) держать кого-либо в подчинении; ≈ держать кого-либо в ежовых рукавицах, в узде, в чёрном теле 2) (something) твёрдо проводить свою линию, контролировать что-л Например: Mrs. Garlick's chief hobby continues to be the small economy... As she said one day to an acquaintance, It's a good thing I can afford to keep a tight hand on things. (A. Bennett, The Matador of the Five Towns, The Tight Hand) — Хобби миссис Гарлик по-прежнему оставалась экономия по мелочам... Как-то миссис Гарлик сказала одной из своих знакомых: "Это очень хорошо, что я держу в руках весь дом" But the Association kept a firm hand to the situation, urging members and supporters not to despair or play into the hands of the enemy by indulging in destructive acts and personal violence. (K. S. Prichard, The Roaring Nineties, ch. 59) — Но союз твердо проводил свою линию, призывая своих членов и сторонников не отчаиваться и не облегчать дело врагу актами самоуправства и насилия.

Англо-русский фразеологический словарь