Be on the bum

американский вариант английского языка; жаргонное (be (или go) on the bum) 1) бродяжничать; шататься без дела Например: Thanks, Dave said, accepting a cigarette. He grinned. I'm on the bum, you know. (D. Carter, Fatherless Sons, part III, ch. 23) — - Спасибо, - Дейв взял сигарету и усмехнулся. - Меня, знаете ли, вытурили с работы, и вот шатаюсь без дела. 2) быть не в порядке, в неисправности, испортиться, никуда не годиться Например: Old Paul, your nerves are kind of on the bum. (S. Lewis, Babbitt, ch. V) — Поль, старый дружище, у тебя нервы ни к черту. I sized it up that the house was on the bum and she didn't want me to see it. (DAE) — Я понял, что дом пришел в ветхость и хозяйке не хотелось, чтобы я увидел это.

Англо-русский фразеологический словарь