At the bottom of the ladder

с самых низов, с самой простой, чёрной работы Например: Why shouldn't I take a job like anybody else, and see how it feels to put in an eight-hour day? Beginning at the bottom of the ladder? smiled the father (U. Sinclair, World's End, ch. 23) — - Почему бы мне, как и всякому другому, не стать к станку и не посмотреть, что это за штука - восьмичасовой рабочий день? - Хочешь начать с самой черной работы? - усмехнулся отец.

Англо-русский фразеологический словарь