All talk and no cider

американский вариант английского языка; устаревшее одни разговоры; ≈ шуму много, а толку мало, много шума из ничего Например: The people, in fact seem to be somewhat conscious of this propensity to talk, by which they are characterized, and have a favorite proverb on the subject, viz., "all talk and no cider". (W. Irving, Salmagundi, VII, Saturday, April 4, 1807) — А ведь, пожалуй, американцы сами чувствуют свою склонность к пустозвонству. Недаром их любимая поговорка - "шуму много, толку мало".

Англо-русский фразеологический словарь